信息化教学与高职英语教学模式论文(优秀14篇)

时间:2023-12-10 11:01:15 作者:雨中梧

掌握英语可以拓宽自己的旅行视野,更加轻松地游历世界各地。这些是一些英语学习的经典范例,希望对大家的学习有所帮助。

高职大学英语建构式课堂教学模式初探论文

摘要:二十一世纪是知识经济时代,集教育、校企合作和社会服务三大职能于一身的高等职业院校,如何去适应“知识、科技成果和技术创新”,如何培养出适应时代要求的创新型人才,已成为当前面临的重要课题。不可回避的是,高职院校课堂教学模式仍然存在诸多弊端,因此,改革传统教学模式,迎接知识经济的挑战,以使我们的职业教育成为一社会需求的创新教育已成为当前高职院校教学方面不可回避的重要问题。

高职大学英语建构式课堂教学模式初探论文

尽管人们对“知识经济”有不同的理解,但广泛认同的是知识经济是以现代科学技术为核心的建立在知识和信息的生产、存储、使用和消费之上的经济。与传统的经济形态最大的不同在于,知识经济不是直接取决于资源、资本、硬件技术的数量、规模,而是依赖于对知识资源和信息资源的占有、积累、创新和利用。

可见知识经济更强调知识和信息的生产、传播和使用。由于其主导因素是知识,核心是以智能为代表的人力资本,因此,知识经济时代的竞争已经直接表现为人才的竞争,表现为人才之间创新精神的竞争。

首先,高职院校师资队伍现状制约了课堂教学对学生智能教育的培养要求。

目前,高职院校不可回避的一个重要事实是,高职院校师资队伍的现状与高职教育在2l世纪改革和发展的需要还很不适应,师资队伍本身在专业结构、年龄结构、职务结构以及专职与兼职的比例结构上还不甚合理,专业课与实习指导课教师的数量与质量仍不能满足事业发展的需要,许多青年教师依然缺乏专业实践经验、必要的专业技能和教学理论,“双师型”教师队伍的建设尚缺乏有力的经济支持和政策支持等等,所有这些,都决定了现如今课堂教学仍然只是给学生灌输知识为主,忽视了学生实践能力的培养,虽然在教学过程中给学生传授一定的基础知识是必要的,但重视学生实践能力的培养,则应是职业教育课堂教学的应有职责。可以说,高职院校师资队伍建设问题,仍然是制约我国职业技术教育课堂教学模式改革、发展和提高的关键问题。

其次,高职院校刚性的课堂教学管理监督制度在一定程度上导致了教师课堂教学模式的僵化。高职院校一般制定了一系列的教师课堂教学管理制度,比如教案检查制度,中层领导定期听课制度,教学成绩达标制度等,这些制度存在刚性化,过于量化的缺点,这些刚性的课堂教学管理监督模式不但没有起到优化课堂的目标,反而进一步僵化了教师的课堂教学模式。

3改革传统教学模式,迎接知识经济的挑战。

面对新世纪企业对创新人才的需求,我们的教育方式和教育思想以及教育管理方式都必须有一个彻底转变,使我们的职业教育成为一种开放式的教育,成为一种能够适应企业需求的创新教育。

3.1改革传统的课堂教学观念,重视学生智能的培养。

俗话说,“授之以鱼,不如授之以渔”高职教育,重要的不是教会学生什么知识,而在于教会学生学习方法。要着眼于学生创新能力的培养,着眼于开发学生智能,教育家斯普朗格曾经说过,“教育的最终目的不是传授已有的东西,而是要把人的创造力量诱导出来”。课堂教学要充分调动学生创造的积极性、主动性,避免那种学生消极、被动接受现成知识的教学,真正地让他们成为教学过程中的主人,以主动的精神、创造的态度去求取智慧,培养创新能力。此外,知识经济靠的是智慧创新,教师也要实现由体力消耗型到智慧创新型的转变。在课堂上要运用探索、研究、发现式的教学方法。比如创设问题情境,引导学生思维,鼓励学生大胆提问等,在教学中,及时地加强对学生的指导,培养学生良好的思维习惯和正确的思维方法。

3.2加强高职院校师资队伍建设,重视课堂教学对学生实践能力的培养。

为落实《国务院大力发展职业教育的决定》精神,推进国家“十一五”职业教育教学改革计划的.实施,贯彻职业教育的先进理念,提高职业院校教师课堂教学能力、教学管理和研究总体水平,必须加快建设一支“双师型”师资队伍。教师本身应具有很强的专业应用能力,或称之为专业实施能力。因此,随着高职教育的发展,高职教育师资队伍越来越明显地反映出这支队伍应有的素质要求——具有敬业精神;扎实的知识功底;具有相应的实践经验;懂得教育基本规律;具有职业课程开发能力;适应专业教学任务转移的能力、社会活动能力和技术推广能力。只有这样才能满足课堂教学对培养学生专业智能的要求。

3.3实施柔性的课堂教学管理监督制度,引导教师转变僵化的课堂教学模式。

为了提高教师的课堂教学质量,发挥学生在课堂上的主体性和创造性,在教师的管理监督方面光靠刚性的教师管理监督制度是无能为力的,还需采取一些柔性的管理方式更能奏效。

进入21世纪以来,柔性管理作为一种科学有效的管理理论成为解决高校教师管理问题的有效策略。“柔性管理”强调以人为本,要求了解人、尊重人、发展人,把满足教职工的高层次需要、呼唤和激发教职工的工作内驱力作为出发点。如果管理者对教师的课堂教学管理监督淡化量化,侧重考察教师在课堂教学中是否激发了学生的主体性和创新意识,是否有学生的智能参与,能够把数量与质量、数量与热情、课内课外、校内校外作系统的考虑,教学效果将是另一番景致。

参考文献:。

[1]吴振坤.迎接知识经济时代的挑战[j].北京.施工企业管理..9.

[2]李铁林.职教师资队伍应具备怎样的要求和特色?职教三人行[j].南昌:职教论坛..11.

[3]赵林轩.现代课堂教学探究[j].成都:成都教育学院学报..10.

[4]郑其绪.《柔性管理》[m].东营:中国石油大学出版社..6.

高职大学英语建构式课堂教学模式初探论文

[摘要]随着web3.0技术的出现,信息技术变得更加个性化、智能化,为智慧教学模式提供了技术支持。信息技术的发展,学习环境的变化,高职新型教学模式的呼吁越来越强烈。智慧课堂成为当前教育信息化研究的一个热点,是新技术与教育深度融合的产物。利用现代信息技术对传统的教学进行变革以构建智慧课堂教学模式越来越受到各类教育的高度重视,构建智慧型课堂教学模式是智慧教育的核心。

高职大学英语建构式课堂教学模式初探论文

智慧课堂是利用新一代信息技术,将课堂打造成富有智慧的教学环境,实现课前、课中和课后教学智能化、可视化、高效化等,最终实现学生的智慧生成。高职教育是我国高等教育的重要组成部分,是职业教育的较高层次,具有高等性和职业性的双重属性。智慧课堂教学模式是充分利用物联网、云计算、大数据、人工智能等现代信息技术,将传统高职课堂教学转变为智慧课堂教学模式,给学生提供虚拟现实技术场景,实现通过构建数字化、智能化的智慧课堂环境,使现代信息技术与课堂教学深度融合,从而促进学生智慧发展。

高职英语教育中外教师合作教学模式探究论文

《大学英语课程教学要求(试行)》明确提出大学英语的教学目标是培养学生英语综合应用能力特别是听说能力使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面信息的交流同时增强其自主学习能力、提高综合文化素养以适应我国经济发展和国际交流的需要。教育部提出“鼓励有条件的高校聘请国外学者和专家来华从事专业课程和双语教学工作”的建议。我校作为新兴的高职院校于开始聘请外国专家承担英语教学工作积极探索高职英语教育中外教师合作教学之路。

一研究背景。

1.理论背景。

在有关二语习得的理论研究中,克拉申的语言习得理论最具影响力,其理论体系的核心为“习得—学得区别假说”,这一理论为中外教师合作教学模式提供了充分的理论基础。“习得—学得区别假说”提出,习得是潜意识的过程,它是注意的是自然结果。而学得则是有意识的过程,即通过教师在课堂上有目的、有计划地系统讲授,再加上有意识地进行联系和记忆等辅助性活动,从而使学生掌握和了解语言的过程。克拉申指出,习得可以直接促进学习者发展其第二语言的能力,而学得则可以在其语言运用中发挥监控作用。习得和学得两者若能协调好,就可以取得相得益彰的效果。在高职英语教育教学过程中,教师在注重学生系统的英语语言知识的同时,更应该注意学生英语交流能力和应用能力的提高。在教学方法上,高职英语教师应努力为学生营造“习得”英语的自然环境,激发学生的英语交流欲望,让学生在交流的语境中自然地习得英语。中外教师合作教学能将高职学生英语学习的“习得”和“学得”有效整合,中外教师利用自身在教学方法和教学技能方面的优势,为学生创设立体的英语语言学习环境,让学生在有效“学得”的同时,通过无意识的“习得”过程提高其英语表达能力和应用能力。合作教学是指由两名或两名以上的教师协同担任统一群组学生的教学任务。合作教学通常有6中模式:

(1)一个教,另一个观察;

(2)一个教,另一个巡视;

(3)站点教学;

(4)平行教学;

(5)交替教学;

(6)小组教学。中外教师合作教学模式是在高等学院大量引入外籍教师参与大学英语教学的背景下产生的,这种教学模式就是指在英语课堂教学过程中中方教师和以英语为母语的外籍教师共同合作,完成一定教学内容的形式。

2.实践背景。

我校作为新兴的高职院校,自209月引进第一名外籍教师至今共引进了14名外籍教师,现在共有6名外教同时任教,她们分别来自美国和澳大利亚。外籍教师授课的班级集中在教育学院、旅游学院和工商学院,主要教授的对象为各学院大一新生,主要教授的课程为职业英语。在职业英语的教学中我校英语教师和外籍教师采用的教学模式为平行关系模式,即每周的职业英语课时由我校英语教师和外籍教师各承担一半,我校英语教师主要负责英语语法知识的讲授以及英语等级考试的'培训,外籍教师主要负责对学生进行英语听说训练。学生英语成绩的评定采取两位教师的评定结果相结合的方式,其中我校英语教师的评定结果占70%,外籍教师的评定结果占30%。在日常教学过程中,我校教师和外籍教师之间除了教学对象相同以外,在教学目标、教学内容和教学方法上几乎没有交流和合作,各自为政。外籍教师由于对中国学生的性格、学习方式、习惯、需求不了解,对中国英语教学现状不了解,对中国的语言文化不了解,因此很难在教学过程中把握重点、难点,只能一味地依照自己的习惯进行教学,随意性比较强。我校是高职院校,职业英语课程应该是为学生将来在本行业的可持续发展服务。《高职高专教育英语课程教学基本要求》规定高职高专的教学目标是培养实用性人才,英语教学应贯彻“实用为主,够用为度”的方针。外籍教师在课堂教学过程中由于缺乏我校教师的引导,很难把握这一尺度。这样的教学模式显然无法充分发挥外教资源优势,那么,怎样才能更好地利用我校外教资源,提高高职英语的教学质量呢?中外教师合作教学模式就是一个值得研究的问题。

二研究过程。

1.实验前提。

在实验中,笔者为了研究中外教师在高职英语教学中的作用,先假设:我校教师比外籍教师更了解我校学生英语学习的特点和具体学习情况,但外籍教师则要比我校教师在英语语言表达能力和英语文化的了解方面更胜一筹。因此,高职英语教育中外教师合作模式研究就在于寻找中方教师和外籍教师在英语教学中的最佳结合点。传统的职业英语课堂,大多是教师滔滔不绝,学生被动接受的教学形式,教学过程按部就班,课堂氛围单调。在中外教师合作教学模式下,外籍教师的参与合作在一定程度上改变了传统英语教学的单一模式,中外教师同时深入英语课堂教学,能够进一步加强师生间的语言交流与互动,同时也让学生感受到在中外两种不同文化背景下的英语语言教学方法的交融。

2.实验对象。

杭州科技职业技术学院学前教育专业、酒店管理专业、会展策划专业、国际商务专业、计算机应用专业级新生,共13个班,639人。3.实验时间9月至6月4.实验内容以二语习得理论为指导,构建高职职业英语教学中中外教师合作教学模式。我校教师负责英语语言知识的系统输入,外籍教师负责英语语言技能的操练输出。中外教师就合作教学目标、教学内容、教学计划、教学形式进行协商,最终达成一致。采用中外教师交替授课的方式,即我校教师授课(每周四节)讲授教材每个单元的语言知识点和语法,而外籍教师(每周两节)以口语课的形式,介绍教材中每单元内容所包含的文化背景及与专业相关使用的英语口语。同时建立中外教师共同评估的教学反馈机制,中外教师共同对合作教学的课堂进行观察和巡视,测评课堂教学效果。实验具体实施如下:

(1)中外教师合作备课。中外教师基于所教学生的特点及专业的需求,根据教学目标确定每周的重点、难点以及教学上的具体分工。

(2)中外教室合作上课。在职业英语课堂教学中,中外教师主要采取平行教学、一个教另外一个观察、一个教另外一个巡视这三种合作方法进行教学。在合作教学中,我校教师与外籍教师主要采用的是平行教学的模式。通过合作备课,我校教师主要负责讲授每个单元的语言知识点和语法要点,外籍教师则主要负责对每单元的文化背景进行讲解,并对与课文内容和专业相关的主题进行口语训练。同时在平行教学的过程中,我校教师与外籍教师还穿插采用一个教另外一个观察、一个教另外一个巡视的教学合作模式,即当一位教师在讲课时,另一位教师在教室后听课,观察学生的课堂表现及教师的授课情况,并且在不影响教师讲授和学生听课的前提下,在教室中巡视,为学生提供适当的帮助。

(3)中外教师合作答疑。我校教师与外籍教师定期同时为学生辅导答疑,为学生解决英语语言知识及英语文化方面的疑问。

(4)中外教师合作课后拓展。我校教师与外籍教师课后及时沟通,定期开展教研活动,讨论课堂教学效果,建立即时教学反馈机制,共同主持与参与英语第二课堂活动,为学生营造丰富的英语实践环境。

(5)中外教师合作评价。学生的职业英语课程评价最终由我校教师和外籍教师在学生的整个英语学习过程中根据其课堂参与情况、作业汇报情况、口试成绩以及笔试成绩共同评定。

5.实验结果。

中外教师合作教学由于涉及到两个不同国家的教师,受教育理念、认知及文化背景差异的影响,中外教师合作教学质量评估难度加大。因此,本次实验没有采用量化的指标,即学生的英语考试成绩来判断中外教师合作教学班级学生的英语应用能力是否提高。而是采用了问卷调查和访谈的形式对学生在英语学习积极性和英语应用能力方面进行评定。笔者随机选取了实验对象中的200名学生进行问卷调查。问卷主要涉及三个方面的内容,一是学生是否喜欢职业英语教学中现行的中外教师合作教学模式,二是在中外教师合作教学模式下学生英语学习兴趣是否有明显提高,三是在中外教师合作教学模式下学生的英语应用能力是否有明显提高。调查问卷结果表明,有98%的学生表示喜欢现行的中外教师合作教学模式;90%的学生表示在中外合作教学模式下,外籍教师的参与使课堂气氛更加活跃,语言环境轻松自然,他们的英语学习积极性也有了明显的提高;92%的学生反馈其一年来英语语言的实际运用能力有了较大提高,特别是英语口语表达能力方面。

三研究结论。

在二语习得理论的基础上构建的中外教师合作教学模式,既能够充分发挥外籍教师在高职英语教学中的作用,又能够发挥中方教师在英语语言教学中的优势,使高职学生在英语学习中的主体角色和中外教师的主导作用有机结合,这种高职英语教育中新的教学模式可以充分提高高职专业英语教学效果,提高高职学生英语应用能力。

1.合作教学可以实现中外教师的优势互补。

中外教师有着不同的教学特点和教学方法,在二语习得理论的基础上构建的中外教师合作教学模式可以弥补中外教师之间的教学差异,实现中外教师的优势互补。首先,中方教师长期在国内执教,非常熟悉中国学生英语学习的特点,了解中国学生在英语学习中的重点、难点和薄弱环节,因此,中方教师在课堂教学中能够有效满足国内学生的实际需求,深入浅出地对学生的英语学习进行指导。在中方教师的引导下,学生可以系统有序地学习英语语言知识,从而保证了语言输入的质量。其次,外籍教师更了解英语语言文化和历史,熟悉各种环境下的英语日常用语,英语语言的驾驭能力强,因此能够更好地进行英语口语教学,从而提高学生语言输出的质量。

2.合作教学可以促进中外教师的自身发展。

一方面,合作教学可以提高中外教师的教学水平。就中方教师而言,可以学习外籍教师从学生角度出发,积极引导和鼓励学生思考,发挥其学习的主观能动性和创造力的教育理念;就外籍教师而言,可以学习中方教师对细致处理教材和明确规划教学进度的方法,使教学更具有目的性和针对性。另一方面,合作教学可以提高中外教师的语言水平。在中外教师合作教学模式下,中外教师互动机会增多,在合作教学的各个环节中,中方教师可以学习到外籍教师地道的英语表达方式、纯正的英语语音,这有利于中方教师提高自身的英语语言水平。中方教师也可以帮助外籍教师提高其汉语水平。

3.合作教学可以提高学生的英语语言水平。

根据语言习得理论,人们习得语言的有效途径之一就是信息的理解,即理解性的信息输入和理解性的信息输出。在中外教师合作教学模式下,中外教师发挥各自的优势,有助于学生更好地掌握系统的英语语言基础知识,同时也能增强其英语实际运用能力,尤其是听说方面的能力,从而提高学生的英语语言水平。在合作教学的课堂上,外籍教师可以很自然地把语言知识的教学与语言文化本身结合在一起,课堂氛围轻松愉悦,教师与学生之间的互动交流也比较多,学生自主学习的积极性也会随之提高。同时,外籍教师幽默而又极具鼓励性的课堂语言,能帮助学生克服英语学习中的焦虑、缺少自信心等负性心理情绪,激发学生的英语学习兴趣。学生以自信、愉悦的情绪参与到合作课堂中来,必定能高效地完成学习任务。总的说来,在二语习得理论下构建的中外教师合作教学模式,可以为高职英语教育提供新的思路,促进教学方法的改革、教师理念和视野的国际化,最终提高高职英语教学的质量。

参考文献。

[2]柏桦、牟宜武、lydianneloredo.中外教师合作教学对学生和教师能力发展的作用研究[j].外语教学理论与实践,(4)。

[3]朱金花.发挥中外教师特长提升外语综合素质——上海大学中外教师合作外语教学模式理论与实践探索[j].外语界,(5)。

[4]朱勇.海外环境下中外教师的合作教学[j].语言教学与研究,2014(3)。

高职英语教育中外教师合作教学模式探究论文

专业建设是高等学校最重要的`教学基本建设,为满足高职高专人才培养模式的要求,积极探索实践教学体系,以实习、实训和实践为教学重心,提高高职学生实际应用能力.

作者:王惠作者单位:襄樊职业技术学院外语系,襄樊,湖北,441021刊名:考试周刊英文刊名:kaoshizhoukan年,卷(期):“”(9)分类号:h3关键词:专业建设实习实训实践

高职院校专业英语口语教学模式探讨论文

在我国的高职院校英语教学中, 学生的英语口语交际能力一直是一个薄弱环节。许多学在语言的实际交流过程中, 常感力不从心,“话不知从何说起”。如何提高学生口头交际能力已成为高职院校英语教学的当务之急。本文尝试从高职教育中英语口语教学的角度出发,结合作者从事高职英语口语教学的经验与感受,针对目前高职英语口语教学所面临的障碍与问题,探究具有高职特色的教学模式与教学方法。

1、 学生学习动机比较模糊, 口语训练兴趣难以提高

与普通高校相比, 高职学院的学生在语言学习动机上相对较模糊。许多学生进人高职院校后, 没有明确主动的奋斗目标, 不知所学为何。还有部分同学, 人学很长时间后, 还未从高考失利的挫败感中走出来, 终日追侮莫及, 无心学习。还有相当数量的学生依旧遵循高中阶段应试教育下所养成的学习方法, 热衷于死啃文法教条,而忽视语言的实践交际功能,结果英语学了七八年, 也无非是“哑巴英语”、“聋子英语”。

2、学生语言基础与语言能力相时薄弱

高职学院的学生较普通高校的学生在语言基础(包括词汇、词法、句法)方面相对薄弱。许多学生在进行情景对话训练时, 常常因为词汇量以及惯用口语的缺乏而使得交际受阻, 无法顺利地表达较复杂的意思, 从而影响语言能力的发展。另外还有部分学生即使掌握了相对足够的词汇也无法准确自如地表达自己的意思, 常感到学不能致用。

3、教学模式照橄普通高校, 教学方法与手段校为单一

长期以来, 外语教学最常见的课堂模式是一本书, 一支粉笔,教师讲, 学生听,教师读, 学生跟。教师处于主体地位, 而学生只是被动学习, 被动接受的对象。教学方法也多局限于单纯的基于归纳或演绎的讲解与练习, 以知识的灌抽为主体, 以知识的再现为目标, 教学中严重存在着“重知识传授, 轻能力培养” 的倾向。

1、鼓动学生加强英语口语学习的动机。

在学生进人高职院校之始, 就极有必要重申外语口语能力的重要性。虽然多数同学对此都有较模糊的认识, 但由于缺乏切身体验, 他们对社会的需求,对前景的展望并无十分清醒的认识。笔者就曾经在给酒店管理专业的学生上第一堂口语课时, 告诉他们一些信息, 那就是某五星级大酒店来我院招聘毕业生, 面试经理以和应聘学生现场英语交谈的方式聘选职员, 优秀者当场签定聘选合同。平时模糊的就业展望此刻便是触手可及的优胜劣汰, 从学生们的表情看得出, 这条信息对他们的触动很大, 事实的力量比之泛泛而谈的教海更能激发学生的学习动机。

2、针对不同专业, 侧重具有实践功能与职业特色的口语教学内容

笔者认为高职院校的口语教学, 应针对不同专业, 引进具有专业特色的应用英语内容, 与学生未来需要、与市场需求紧密联系, 体现高职院校的专业办学特色。比如, 旅游宾馆专业就很有必要掌握旅游景点介绍, 电话订票、宾馆人住, 酒店餐饮、客房服务等职业环境中的口语会话技能。而文秘专业则应提供诸如来访接待、文件汇编、邮件收发、电话约会、会议安排、办公程序之类工作环节的口语教学内容。这种与学生未来需求息息相关的应用英语, 最适合采用任务导向型的教学方法让教学活动围绕具体内容展开, 使语言学习与语言应用融为一体。

3、以任务教学法的形式激发口语训练的兴趣

任务教学法是基于完成交际任务的一种语言教学法,它以计划和操作为中心内容,以意义表达为核心,指根据现实生活中的交际制定语言学习任务,由学生围绕这一任务制定计划,并通过自己的努力去实现计划、完成任务,而且在这一过程中不断评估自己的学习。笔者在实际的教学过程中发现,自主学习是成功实施任务教学法的关键所在。具体实施原则如下:

a、 首先,要明确任务教学法的主体是学生,在教学过程中,要始终体现学生的主体地位,教师的作用应是组织、引导和答疑者。教师在设计好任务的基础上,应明确提出任务的要求,要给予话题的导入,如有关的背景、常用的单词、短语、句型等,并对任务的过程予以交代,帮助学生顺利地进行练习。学生在完成任务的过程中不是被动接受者,而是主动的'参与者,这有利于学生自主学习的能力培养。

b、 在依照教材要求的前提下,任务的设计要合理,教师课前应根据主题任务,学生的实际情况以及实际需要,设计各种具体任务。任务的设置还要具有较强的可操作和实用性,例如订机票、预定饭店位置、去机场、通过海关、参加及主持会议、参加商品交易会、商务招待、谈判、做年度报告等。设置这些任务就是让学生进入真实的材料和情境之中。在提供示例对话的基础上,让学生用得体的语言将任务的内容表达出来,使形式-功能原则得到贯彻。

c、 为了便于学生完成任务,教师应该为学生提供获取真实材料的途径,必要时为学生提供任务履行或操作的模式,这就意味着还要本着由易到难,范围宽泛,学生有广阔交际空间的原则。例如,教师可以选择跟学生们有实际联系且必须要经历的应聘工作为主线,进行任务的演示或剖析,为现阶段的学生完成任务提供方法和模式,从而实现任务的可操作性和实用性,达到学生与教师的互动。

以“applies for a job”为例,围绕此主题教师可以让学生通过图书馆、资料室和书店中的图书、杂志、音像制品以及校园网上的网络资源获取有关应聘的各种情况,总结出求职应聘可能涉及的种种问题。可以安排阅读,翻译招聘广告,学习模拟应聘对话,应聘应做的准备,怎样自我阐述和如何写个人简历等活动。教师可以根据教材内容设计对话情景,组织全班学生分组模拟应聘面试,如应聘工程师、经理、技术员、会计、主管、办公室人员等。让学生在做好准备后进行表演,练习中教师既可以发现每个学生存在的问题,又可以及时总结指导。

4、要根据学生的特点进行“因材施教”。

高职院校学生特点比较特殊,这一群体普遍面临着三大压力:学习压力、经济压力、就业压力。作为老师,进行教学“任务”设计时,要充分了解不同学生知识接受能力的区别,从每一个学生的自身实际情况出发,循序渐进,善于发现和利用学生身上的优点,抓住机会及时引领,营造宽松氛围,使学生树立乐学敢说信心。对学生要抱有宽容之心,不要因为纠正语言的错误而挫伤学生学习英语的积极性。对于勇于实践的任何创造,都应采取激励的态度,让学生懂得错误是不可避免的,也是获得成功的前奏。

由于高等教育的进一步发展及普及, 担负培养新型应用型人才任务的高职教育将倍受关注。而高职院校的外语口语教学也应区别于普通高校的培养模式, 以厚基础、重技能、宽口径等主要内容为基本指导原则, 全面培养应用型、复合型创新人才。

高职英语教育中外教师合作教学模式探究论文

摘要:本文围绕室内设计理论教学模式有效性研究,剖析高职室内设计理论教学中教师和学生的现状与问题,提出案例操作理论教学模式的探讨,对教师在室内设计理论教学的提出具体要求,并指出这一模式在室内设计理论教学中的重要性。

关键词:室内设计;操作教学;设计理论。

在实际室内设计教学中,设计理论教学始终是个教学中的难点,不仅学生不感兴趣,教师也觉得吃力不讨好。传统认知中,许多教师与学生都把设计看成动手能力很强的行业,千说万说不如动手制作,实际上造成我们室内设计水平无法突破的局面。室内设计涉及范围很广,我们大体把它分为硬装和软装、技术与艺术等几部分。室内设计课程要讲述的理论知识点无疑是非常丰富与广阔的,一种行业的规律与特点的理论总结对学生来说是非常必要与迫切的。学生愿意听还是不愿意听,听得懂还是听不懂,效果好还是效果不好,取决于室内设计理论能否联系实际,课程能否围绕实际的设计案例进行。同时,还要分析如何对设计案例进行讲解,传统的室内设计教学一般是以室内效果图片资料加理论分析与总结的方式,但显然学习效果并不理想。

首先我们要知道高职设计类学生的基本情况:第一,进入门槛低,文化基础较弱,审美观念淡薄。第二,文理兼收,抽象思维不适应,理解与悟性迟钝。第三,注意力不集中,缺乏毅力与持续性。第四,好奇、新鲜,追求即学即用的实用主义,不注重设计理论知识的学习。其次是我们室内设计专业目前的市场教材情况:第一,过于注重室内设计专业理论知识的章节性介绍,形式呆板,套路陈旧。第二,设计理论概念笼统、琐碎、繁杂,云山雾海,往往让人不知所云。第三,设计理论所配参考图片不严谨,不具有代表性,甚至牛头不对马嘴,往往让人产生歧义。第四,针对性的设计练习缺乏,理论与实践难以统一,容易学了就忘。第五,缺乏设计理论的案例动态演示过程介绍,理论处于全静态的状态,难以唤起学习热情。再次是我们室内设计专业的教学状态:第一,教师过于强调设计专业和其他学科的差异性,过于强调教师的教学个性及与学生的师徒相授关系,教学仍处于散漫的教学状态中。第二,轻视室内设计理论教学,理论教学简单、草率不严谨,教学流于形式,迷信专业学习中的自我悟性。第三,教学时间分配不合理,过于注重课堂设计练习,学生为练习而练习,效果缓慢,学习积极性不高。通过对学生学习心理研究发现,大多数学生对通过技术手段所达到的结果充满好奇,并对于环环相扣的渐进式效果分解过程讲解有着浓厚的兴趣。综合以上现实情况,迫使我们改变以往的就理论讲理论的板书模式,或理论加案例图片多媒体讲解的简单模式。室内设计理论讲述必须进入一切以高职生的实际情况和特点为中心的案例软件操作讲解模式中,让学生始终在虚拟空间练习与操作中去体会室内设计理论的直观与形象。设计理论讲解模式有两种形式,一个是以教师案例操作讲解模式,一个是以学生案例操作练习模式,两种形式互为补充,互为整体。毎一个理论知识点讲解完毕,学生立即练习感受,当场理解、当场消化。

教师案例讲解操作模式的几个特点:第一,教师的理论讲述以一个实际或虚拟室内设计案例为讲述形式,要求案例吻合室内设计理论知识点,并且要有典型与针对性,并适应学生的理解能力。第二,教师的理论讲述必须是一个完整的设计案例创建与制作过程,每一过程步骤都清晰明白地展示给学生,事实上对过程的了解便于学生更好地理解理论知识在设计中的实际运用。第三,教师的理论讲述必须和教师的设计案例效果制作相结合,边讲边作,理论联系实际,清晰易懂,并适时让学生表达出自己的理论认识。第四,教师的理论讲述为段落式讲述,每次理论课程分为若干个知识点,每一理论知识点讲述之间留下一段学生的练习时间,练习时间根据理论知识点和软件操作的难易来决定。学生案例理论操作练习模式的几个特点:第一,学生案例理论练习以课堂电脑绘图软件操作为主要形式,方便、快捷,便于修改,以实际的设计工作状态和设计工作手段引发学生的求知欲望。第二,学生案例理论练习以教师操作示范内容为主要学习内容,加深印象、巩固所学内容。适当让学生思考不同的形式变化,锻炼学生对理论知识的举一反三的能力。第三,学生案例理论练习必须要有充足的图形素材,除了学生自己准备以外,教师还要提供一些素材文件给学生练习使用。第四,学生案例理论练习过程必须要得到教师的关注、提醒、辅导和点评,并对理论知识之外的软件操作技巧给予一定的指导和帮助。

室内设计教、学、作一体化模式的核心就是操作教学,不仅学生要操作练习,教师也要在操作演示中讲解设计理论的精髓,这就对教师提出了更高的要求:第一,教师必须掌握与精通主要的二维与三维绘图软件。从cad工程图纸的制作到二维导入3dmax或sketchup建模、材质、渲染,再到后期ps的处理。任何脱离设计工作实际过程的理论讲解都缺乏生动性,也难以调动学生的`兴趣与关注。第二,教师必须提前准备好一些素材或制作好室内案例原始图纸与模型,避免时间耗费在基本形体的制作中,快速、高效,始终抓住室内设计理论讲解的主线。弄清主次关系,才能使绘图软件成为剖析与讲解室内设计理论的一个很好的工具。第三,教师必须精心设计好案例理论教学的整体框架结构,处理好案例设计与案例设计理论的逻辑关系,设计好每次案例设计理论的重点与难点,从整体到局部,由简入繁、由浅入深,清晰易懂。室内设计案例操作理论教学模式的优点:第一,设计理论不再抽象而变得具体、生动,不再琐碎而变得整体、深刻。解决设计理论长期简单、机械讲述的传统模式,提高了教学效果。第二,学生始终沉浸在真实或虚拟的空间环境中,充满好奇与探索,激发了主动学习的欲望,提升了学习热情与氛围。第三,操作练习不仅加深对理论知识的理解,同时也锻炼了学生的效果表现的动手能力,让学生明白,好的设计创意必须要有好的效果表达,设计思维与设计表达互为整体,缺一不可。室内设计教学以学生能有效地理解、吸收室内设计知识为中心,研究市场人才需求的新变化和新时期高职学生特点,结合教育心理学,创造行之有效、化繁为简、形象生动的符合学生实际情况的教学模式,案例操作模式以学生直观、明白的操作过程为教学基本框架,既吻合室内设计的动手能力特征,又赋予设计理论在设计教学过程中的新的生命力。

参考文献:

[1]夏万爽,欧亚丽.室内设计基础与实务[m].上海交通大学出版社,.

[2]阮忠,黄平,陈易.室内设计:建筑环境艺术设计教学实录[m].辽宁美术出版社,2007.

论林学专业英语教学模式论文

(一)教学设施落后,教学气氛淡薄。

农村地区教学设施相对的落后,教师很难运用先进的教学设备去引导学生去理解英语学习的深层次含义,也无法引导学生通过观看视频或语音设施而掌握正规的英语发音并且扩展相关的英语学习兴趣,在这样的教学设施的辅助之下,学生在英语课的学习气氛就会变得非常淡薄。

(二)新课改要求过高,学习要求很难完成。

新课改是国家为了顺应时代的发展对于课程的新要求,但是对于农村的教师来说很难完成新课改的要求,而且对于农村的学校来说,之前的课程标准就已近无法达成了,新课改的出现更是提出了无法完成的改革要求,使得教师和学生都受到很大的压力,最后教师无法完成任务,学生也无法学到该学的知识,造成知识的断层。

(三)教学模式僵化,教学思维单一。

教学模式问题是农村地区英语教学的问题之所在,教学模式是统筹性的概括教学的终极理论,它可以为教学提供不可思议的教学效果,也可以为教学的发展提供创新性的思路,传统的教学模式只需要教师简单的传授知识,不顾及学生的发展特点与发展情况,在这种思维指导下的教学模式,教师成为了传授课程的工具,而学生也成为了接受知识的`打印机,没有自己思想的扩展,知识的传授也走到了瓶颈。

针对农村英语教育现状,以复式教学理念为指导,借鉴其优点的基础之上创新发展,为农村英语教学提供解决问题的新思路。

(一)“同动同静”复式教学的教学方式。

复式教学是一种相对于单式教学而言的教学组织形式,这种组织形式在我国应用较少,与传统的单式教学相比很难得到大多数人的认同。复式教学的基本理念就是不同年级学生在同一班级中由同一老师在同一时间传授不同内容的课程,所以复式教学的主要特点就是“三同两不同”,这些特点都是单式教学所不具备的。而传统的复式教学模式属于“动静搭配”式的模式,也就是说一个年级“动”,另一个年级“静”,教师在同一时间只能给一个年级上课,而给另一个年级布置作业让其完成,这样就会忽视一个班级的学习,而浪费课堂时间,反而造成了教学效率的下降;现在创新的复式教学模式属于“同动同静”式的模式,这种“同动同静”教学模式,就是说两个年级同时“动”,两个年级同时“静”,教师可以在同一时间给两个班级同时上课,这种教学模式即解决了单式教学中出现的种种问题,同时也弥补了传统“动静搭配”式的复式教学模式中的缺陷,是一种发展还不完善,但是优点很多,实实在在解决农村地区英语教育问题的新思路。

(二)“同动同静”复式教学新模式的优势。

相对单式教学而言有着很多难以取代的优势,尤其是对于农村地区的现状,复式教学的很多优势都是无法比拟的。首先,复式教学可以让一个老师同时带两个班级的学生,解决了农村英语教师数量较少,兼顾不全的缺点;其次,复试教学强调不同年级学生的互帮互助,可以有效解决教学陈旧,效果低下,气氛不足等缺点;再次,复式教学采用新教学方法,可以改变现在农村地区教学思想落后,跟不上新课改发展的关键问题,为使农村地区同样达到新课改的要求而做出巨大贡献;最后,复式教学模式可以活跃学生的思维,加强教学的有趣性,使学生在一种快乐的环境中,实践式的探索学习,为学生以后良好的发展打下坚实基础。

(三)“同动同静”复式教学新模式的意义。

“同动同静”复式教学新模式的探索与实施在农村英语教学中意义重大,主要体现了三重含义:第一,“同动同静”复式教学新模式打破了传统教学思想的桎梏,将教学理念与教学方式大胆创新,突破传统构建新式,将传统与新式教学相结合,扬长避短的改造教学;第二,“同动同静”复式教学新模式解决了农村英语教学存在的诸多问题,从一个角度解决多方面的问题,开阔了教学思路,推动农村地区英语教学的同步式发展,因材施教般的服务农村地区的教学发展;第三,“同动同静”复式教学新模式描绘着未来,在新模式的指引下,未来的农村英语教育也可以具有自己的特色,在不同中完成相同的教学目标,在不同的地区达成相同的教学进步,为农村地区英语教育指明道路。

“互联网+”教学模式在高职英语教学的应用论文

摘要:随着信息化技术的不断发展,混合式教学模式越来越受到推崇,它在一定程度上调动了学生的学习积极性,培养了学生的创造力和创新精神。高职院校为我国培养了大批的综合性人才。目前,高职院校主动将混合式教学模式应用到英语教学当中,将新型教学模式的策略与传统的英语教学模式相结合,以全面提高高职院校的英语教学水平。本文介绍了混合式教学模式的含义,分析了在高职院校英语教学中应用混合式教学模式的必然性,从坚持传统教学方式的主体地位、构建以学生为中心的课堂、营造和谐的教学环境、探索混合式教学的讲授模式、采用多元化教学评价等方面阐述了在高职院校的英语教学中应用混合式教学模式的重要性。

“互联网+”教学模式在高职英语教学的应用论文

随着计算机和网络技术的发展,现在多种高科技教学手段已经进入校园,在这样的大背景下,很多校园对英语教学的模式、策略以及教学效果检验手段等方面进行了大胆的改革创新,这样做的目的就是为了将传统的“应试教育”向国家教育部门推行的“素质教育”进行积极转变。

创新的英语教学模式遵循“重实用、重交际、重技能”的原则,以学生为中心,充分发挥高科技手段优势,实现创新化、个性化教学[1]。

2.创新型教学模式的含义。

谈及新型教学模式的具体含义,从不同的角度出发,侧重点会有所不同,现在业内给出的普遍定义为:新型教学模式就是维持教学模式稳定的一种结构形式。

它主要包括以下几个要点:

1.在教学进程中,教学模式需要被展现出来,要能反映出教学活动的主要步骤以及具体程序,最终会是一个完整的流程。

2.在教学模式中,各个教学系统要素要能够相互联系、相互作用,能够体现出一个整体性,其中最主要的要素为学生、教师、教材以及媒体。

教学模式不仅仅是一个步骤、一个环节,它包括指导思想、方式策略、基本程序以及目标任务等等,是一种多维度复式结构,既包括知识传授,也包含人际交流沟通。

3.一种新型的教学模式需要对教学经验进行概括,对教学理论应用到具体操作中,最终成为教学的范型。

但需要说明的是,每一种教学模式具有很强的特定性,就是说只能适用于特定的科目、内容以及教授对象,假如把在高中效果很好英语教学策略应用到初中教学中来,结果很可能会不理想。

教学模式就是向人们展示一种简明的、清晰的框架[2]。

3.1传统教学模式的特点。

大约在400多年前,传统的教学模式基本定型,在西方国家很是流行,也培养出了很多震惊世界的科学家,传统教学模式的最主要特点就是以教师为中心,主要的步骤流程为:课前复习巩固、组织教学、传授新课、布置作业。

在这种灌输式教学模式下,教师的主动地位不容学生侵犯。

在实际应用中,传统教学模式有分三个等级:低级又称为转播型教学方式,老师只是机械式地重复课本上的知识点;中级又被叫做解释型方式,教师根据学生们的理解情况,再挑选难点进行重点讲解;高级又称为艺术型教学方式,教师凭借自己的教学能力,充分吸引学生们的注意力,使课堂效果大幅提升。

虽然这三种策略的教学效果相差很大,但具有共同的缺点:学生们的自主学习能力得不到有效培养和提高。

下图是传统教学模式下的课堂情景。

3.2新型教学模式的特点。

目前的新型教学模式主要有以下几种:1.多种媒体组合教学;2.计算机辅助教学;3.网络教学;4.虚拟现实教学。

综上所述,新型教学模式的基本特点有以下几个:

1.活动性。

在适当的情境下,组织学生通过操作活动来增加对知识的记忆程度;。

2.创造性。

给学生提供较为充足的时间和条件,让他们去主动发现理由,并尽可能自己解决理由;。

3.差异性。

由于每个人的学习能力有所差别,所以教师要做到因材施教,保证每个学生都有进步;。

4.协作性。

应该采取各种措施来加强学生之间的学习心得交流;。

5.情感性。

教师应在课堂激发学生的深思热情,把课堂主体的地位适当让给学生。

4.英语教学中新型教学模式的应用。

英语不同于数学、物理等科目,对理解性的要求不是那么强,它的学习环境就应该充分轻松愉悦,这就为新型教学模式提供了一个良好的开展环境。

4.1情景教学模式。

大家对《我爱我家》《家有儿女》等情景喜剧应该很熟悉,英语教学完全可以模仿这样的形式展开。

英语教师可以将学生分成若干个组,每组指定一名同学负责,在课下,学生们可以提前对要讲的'英语课本进行预习,然后排练成小节目。

因为初中的英语课文以短对话为主,所以制作成情景剧也是容易办到的。

在特定的情境下,学生们的热情、积极性和深思能力很容易被激发,也能对学生的英语听说能力起到很强的推动作用,这在外国人学习汉语的课堂中是非常流行的一种教学模式。

从下图我们可以看出情景教学的课堂气氛是较为轻松的[3]。

4.2网络教学模式。

随着人类电子计算机技术的不断发展,我们已经迎来了网络时代。

众所周知,网络上具有海量的教学资料和信息,而且很多都是免费的,在英语教学中,我们可以充分利用网络的这些优势,针对某一个重点和难点对学生进行加强训练,例如:当讲到完成时态这一知识点,很多学生会把过去完成、现在完成和将来完成搞混乱,这时我们就可以通过在网上找大量的相关题目进行重点进攻,我们应当承认,“题海战术”是针对重点难点的最有效办法之一,而网络技术的应用完全可以提供给我们各种各样的题型[4]。

“动态”教学模式适用于对学生英语听说能力的培养,这种模式的最大特点是以学生为中心,一切教学活动都应该以满足学生的需求为出发点。

现在很多学校都已经聘请外教来担任学校的口语教师,我们可以充分利用这些资源,让学生和外教多进行交流,可以举办一些“英语角”等活动,在这种“动态”的环境中,让学生们体会到学习英语的快乐。

5.结束语。

随着经济“全球一体化”进程的不断加快,英语在我国教育体系中的地位会越来越重,作为教育工作者,我们应当时刻牢记自己肩负的使命,结合自己的教学经验,积极创造出先进的教学方式,为我国的教育事业贡献自己的力量。

【参考文献】。

论林学专业英语教学模式论文

中国人是在中国文化环境中学习英语的。这个环境既指生存的外部文化环境,也指个体的心理环境,即受中国文化制约的行为、认知模式等等。这两种环境的综合作用,决定了中国人学习英语固有的特点。从本质上说,教授中国人英语,是让两种文化相互碰撞和融合;是在业已形成的中国语言文化环境中的英语语言文化的移入、吸收和消化,进而在学习者身上生成双行双文化能力的过程。本文探讨与英语教学相关的问题,并提出一种教学观点,即文化导向型英语教学模式。

一、问题的提出。

学英语的目的是什么?或者说,把英语做为外语来教授的目标是什么?从不同年代不同版本的大中专及中等学校的英语教学大纲中可以看出,我国学者已经把注意力从50年代的重视语言知识的传授和掌握上,过渡到语言知识与语言技能(交际能力)并重的阶段。

现代语言学家把交际能力概括为“什么人,在什么场合,在什么条件下,对谁,说什么,怎样说”。这句话既涵盖了交际者、交际对象、社会语境、目的、方式,也包含了交际的内容、原因等因素。如果认定这一定义较为科学并把它引入外语教学中就会发现,听、说、读、写这些基本技能的运用,是为了进行跨文化交际活动。这里的交际者是隶属于不同语言文化的人;场合是中国人用外语和操该外语为母语或第二语言或同样为外语的外国人在以某种形式进行交际;条件是交际双方都能运用这一中介语[(linguafranca)抑或是一方的母语];交际对象一般为非汉语使用者;交际的内容和性质是不同文化背景的人以彼此不同的思维、观念、习惯、角度来对待事物。

可见,这种交际的成功与否,除了取决于双方对中介语的应用能力外,在很大程度上还受制于对异域文化的敏感性和容忍度,即了解对方思维习惯、认知模式、合作态度等的程度如何,当然也包括对交际对象的文化背景、风俗习惯的了解。因此,就中国的英语学习者而言,其最终的交际能力的高低也取决于他对英美及西方文化的了解程度。换言之,其交际能力应确切地表述为跨文化交际能力。这应成为在汉语文化背景下教授英语的主要目标之一。

况且,要实现这一目标,尚须从理论和实践上重新认识文化所起到的作用。alptekin把语言文化知识分为系统性(systemic)以及超结构性(schematic)两种。前者指句法和词法等,后者指从社会中习得的、与特定文化相关的认知特点等等。他还指出:“外语文化中的结构性制约着学习者掌握外语的系统性知识。”也就是说,英语学习中对目的语文化了解掌握得越充分扎实,越有利于学生把握英语语言技能。wallace(1988)也曾写道,“‘文化能力’在理解任何具有异域文化性质的事物时,起着举足轻重的作用。”文化导向模式恰恰是要关注这种文化能力的培养,把‘文化”既视为手段又视为目的,从而形成跨文化交际的能力。

二、模式的概念。

这种模式是指在教授英语的全过程中,在训练听、说、读、写技能的同时,通过贯穿始终的中西文化对比,使学习者获得跨文化交际意识和能力,从而培养出英语运用准确、流利、得体、有效的跨文化交际者。

这种模式符合中国人学习英语的实际。这是因为,大多数人学英语是在基本掌握其母语以后的活动。而汉语作为典型的东方语言,造就出与其他语言迥然不同的中国人的类属性,支配着人们的思维,形成了汉语文化的共同性和特殊认知模式。汉语语言文化和英语语言文化的巨大反差,使两种语言文化的对比有相得益彰的认知效果。从心理学角度而言,事物越是相异就越能构成刺激,也就越有助于认知和识记。

比如dog在西方文化中象征bestfriendofaman,所以有loveme,lovemydog的说法。而在汉语文化中狗是奴仆,是低贱的追随者,故有“走狗”和“狗仗人势”之说。把这种体现文化涵义的词汇在对比中解释,能使学生很轻松地习得相关词语并有效得体地应用。

这种教学模式之所以应用于教学的全过程,是因为文化蕴藏于从语音、语法、词汇到对话、篇章乃至认知模式的各个层面上的缘故。初学者一开始就会遇到诸如howdoyoudo?howareyou?hello!等与汉语言文化中的问候语等值的问题。进而,会对亚语言(paralinguistic)和超语言(extralinguistic)层面的一些现象感到困惑。达到一定水平后,英文的行文模式,如阐释、推理、视角等篇章因素就会对深层次的阅读理解构成影响。在各阶段的教学过程中,教师都应及时地通过文化上的对比,使学习者有意识地把握那些渗透在语言中的文化现象,自觉地进入目标语的思维和认知模式中。

当然,这种模式与听说读写技能的培养手段、技巧、方法是并行不悖的。它能使师生在清醒地意识到中西文化差异的前提下,主动地解决对基本语言技能产生影响的文化问题。ginsburg在谈到中西思维方式的差异时说,西方人的思维方式正如文章段落结构中所反映的那样,趋向于线性的直接的表达方式;而东方人则倾向于间接的表达方式。东方学生的作文在英语为母语的人看来,缺乏中心、连贯性或组织性,类似“绕弯子”文体。倘若我们在教写作时充分意识到这种东西方的差异,而不是单纯从技巧上训练学生,就会教学策略上会更有针对性,效果会更佳。

跨文化交际意识和能力,体现在准确、得体、有效地运用英语进行跨文化交际的行为上。而这依赖于对目的语即外语的文化意识和合作态度上。同一词语的不同文化内涵,同类语篇的不同结构、分别持英汉两种语言为母语的人表达同一事物时在逻辑思维方式上存在的差异等,都可能构成干扰交际的因素。因此,利用文化导向式教学模式,可以使学生在不同的交际场合和语用层次上认知、理解容忍这种文化差异,有意识地参照得体恰当的文化背景来进行交际。

三、师资与教材。

本模式是站在文化高度上,把语言视为文化的载体、表像或物化;把跨文化交际能力既看成手段又视为目的的新的外语教学观。因此,它要求教师重新审视文化与英语教学的关系:(1)英语教学实际上是教授学生掌握另一种语言文化体系,并用该体系认知、感受、阐释同一个物质世界;(2)文化须向学生系统地,循序渐近地教授,而不能简单地让其偶然地,无目的地接触(mantle-bromley,1992);(3)语言教学不能与其文化脱节(byram,1988);(4)目标语文化是外语学习每个阶段的要素(stewart,1982)。

教师应深谙中国文化和英语所代表的西方文化在语言层次、非语言交际、思维方式和叙事结构以及社会语言等四个层面上的对比意义。同时,教师也应认识到,英语已不是简单地代表英美文化,而是西方乃至世界文化的合成。从宏观文化的角度来说,英汉两种语言所反映的文化相同大于相异。因此,应消除异域文化的侵人感。汉语文化也决非封建时代的孤立、封闭、保守的形态了它已成为一个开放的多成分的体系。从教学角度而言,中国学生对异国文化的排斥、敌视心理已经被认可、同情、容忍所取代。这是在中国教授英语的心理优势之一。

教师应掌握这种外语教学模式的策略和技巧。用屠蓓(1994)的话来说,“对于外语教师来说,最大的挑战不在于在语言外加上文化知识的讲解或另开一门文化课,而在于如何将语言和文化融合在一起来教授。”鉴于此,笔者认为应处理好下述四个要点:(1)时机:应在汉英语言文化发生冲突或表现相并时及时进行辩异和对比;(2)角度:可以站在英汉两种不同的文化立场上分析看待同一现象。初始阶段似应多从中国文化角度人手,因为它毕竟是一种已存在的认知框架;(3)程度:文化体现在语言的不同层面上,文化移入的程度应服从于语言技能培养的目的;(4)方式:渐进的、自然的'、启发式的、关联的,而不是集中、说教、注入、孤立式的。

教师应妥善处理母语体系在学习中的作用。历来认为,母语干扰应尽量排除于课堂之外。但母语文化体系是先入为主的体系,以一种新的体系取而代之几乎是做不到的。正确的做法是通过语言文化的共核部分的相融以及相异部分的对比,使学生母语文化这种潜意识中的体系,成为正面的、积极的、建设性的参照系,从而使英语在对比中成为显性的、易于感受和理解的东西。即发生正向迁移。

文化导向教学模式显然呼唤与之相适应的配套教材。这类教材的编写应以多元文化为导向,以语言文化对比、参照为方法,以多国文化背景为材料,以培养跨文化交际能力为目的,以现代语言理论为指导。教材应以任务为中心而不是以练习为中心。所谓任务,是指跨文化交流场合中要达到的交际目标。教材的语言背景不应局限于英、美、加、澳等以英语为母语的国家,而应涵盖尽可能广的国家和文化。如上文所示,英语已成为一种中介语,其国际地位和使用范围恰恰反映了它的跨文化交际的工具属性。此外,初级和高级英语教材都应有一定量的以中国文化为背景的语言材料。许国璋(英语)之所以在中国保持长达30年的魅力,部分原因在于其一、二册中有相当数量的语言内容是反映中国人所熟悉的事件、场景的。alptekin写道,“熟悉内容和题材使学习者更加关注结构性知识,他们的认知过程受目标语的干扰也较少。”因此,教材应按照中国文化……人类共性文化……异域文化的顺序渐进按排语言材料。如stewart(198)所言,“efl教材应通过利用、比较或挖掘跨文化的人类经验,并以此作为阐释不熟悉语料的参照点,从而在已知文化和未知文化之间架起桥梁。”

四、结束语。

从严格意义上讲,文化导向型英语教学模式与其说是应用语言学或教学理论的新方法,毋宁说它是一种新的思路或启示。其意义在于,既然语言和文化是个统一体,语言的社会功能之一是传播文化,且文化因素成为跨文化交际中的主要障碍之一,那么我们就应当在教学中自觉、系统、更好地完善文化背景知识的介绍,并正确处理和摆正文化知识和其他训练项目的关系,在教学的各个阶段和层次上利用对比、照应、等值、区分等手法培养学生的文化意识,从而提高其跨文化交际能力。

参考书目:

[1][2]下一页。

(刘新义、张京生《山东外语教学》,第3期。

上一页[1][2]。

信息化教学模式论文

职业院校的专业课程大多是任职教育的核心课程,是人才培养成功与否的关键。在信息化条件下,专业课程的教学应表现为职业教育的特色,体现现代教育技术与课程的整合,而专业课程教学模式是提高教学质量的重要环节。因此,研究探讨在信息技术条件下专业课程的教学模式,要根据职业技术教育的特点和规律,按照教学目标指向学生应用能力培养的要求组织展开课堂教学,以提升专业课程教学质量,是职业教育专业课程教学的必然要求。

目前,很多专业课程从教学内容的呈现方式、到教员的教学设计、到课堂教学的教学实施,普遍使用的是讲解接受教学模式,现代教育技术的应用,并没有从实质上改变这一模式,这一教学模式是建立在使学生掌握系统的学科知识这样的教学思想基础之上的,从本质上是知识灌输式教学,本质上没有改变,且方法单一、互动不够。这种教学没有体现出在两种基础理论上以构建“教师主导―学生主体”的教学模式,仍然是传统的知识灌输式的讲解接受模式,与培养技能应用型人才的职业教育理念不相适应。

现代教育理论认为,教学应坚持以教师为主导、学生为主体的基本原则,紧紧围绕学生这个中心展开教学活动,在信息化条件下广泛应用现代教育技术。特别在专业课程中,使传统的看不见的、看不清的设备的内部结构一目了然,平时和课堂难以呈现的场景和形式也可虚拟展现在学生眼前,这种技术的进步和现代教育技术的融合,为专业课教学做到理论学习与实践应用相统一,知识学习与能力培养相统一提供了条件。而这关键是应该构建可行的教学基本模式。

1.信息化条件下的现代教育技术应用为手段。

信息化条件下现代教育技术的应用使直观性教学在课堂上很容易实现。直观性原则是教学的基本原则,尤其对于职业教育,要求教师用直观手段引导学生展开多种形式的感知,丰富学生的感性认识,为形成深刻正确的理性认识奠定基础。信息化条件下直观教学的实践,使我们认识到专业课教学必须应用现代教育技术以增强教学的直观性,要按照职业教育教学的要求,通过大力开发多媒体资源,提高专业课程教学的质量。

2.基于小组协作的“教学做”一体化教学为组织形式。

专业课教学目标应指向专业应用能力的培养,课堂上应体现“教学做”相统一的教学局面。如何组织实施,可采用小组协作学习的方式。协作学习就是学生以小组形式参与、为达到共同的学习目标、在一定的激励机制下最大化个人和他人学习成果而合作互助的一切相关行为。教师设计好小组活动,让学生在充分的讨论、动手实践等活动后,由小组回报成果,并通过同伴评价促进和加强对学习的自我责任,从中学生多方面的技能得以提高,又培养团结互助合作精神。这种组织方式,对于专业课程教学,既能调动学生的主动性和积极性,又能发挥教师的主导作用,也实现了教中做、做中学、学做一体化的现代职业教学方式。

3.学用一致的“任务牵引式”教学模式为实施。

任务牵引(驱动)教学,是一种非常有效的教学模式,适合学习以应用和技能为主的知识内容。教师在教学过程中,以具体的的任务为中心,通过带动学生完成任务的过程,使学生完成基本知识和技能的学习。当然,必须紧贴岗位的专业训练需求,按学用一致的原则进行,以提高教学的针对性。其基本模式是:课程教学内容以岗位的专业训练课目任务为载体,将相关知识内容融于课目任务中,在这一过程中获取知识,掌握技能,在所学与所用间建立零距离通道。教师在教学中充分准备实际场景和设备直观显现,以学生未来岗位实际应用课目任务为主线组织课堂教学。

综上所述,在信息技术条件下,要按照教学目标指向学生应用能力培养的要求,教师充分利用现代多媒体技术来准备场景和教学素材,以学生未来岗位实际应用任务为主线,围绕岗位任务实行分组并展开“教学做”一体化教学,实现以岗位任务为载体融知识应用与专业知识于一体的课堂教学模式,体现教师主导、学生为中心的现代职业教育观念,推进专业课程教学的发展。

参考文献:

高职英语教学模式改革研究论文

高职院校和普通大学相比,对学生英语能力要求相对较低,学生的英语基础也相对较为薄弱。但是,高职院校的办学目的是为社会培养职业化应用型人才,而英语人才也是社会和企业所需的,所以长期对英语教育的忽视导致高职院校的人才培养存在短板。要实现高职学生和市场的对接,就得注重对高职学生英语职业化的培养。要实现高职院校英语教学的职业化,还需要深入思考和变革。本文将对高职院校英语教育的不足进行分析,并提出相对改进对策以供参考。

高职院校的英语教学存在很多的问题,这些问题影响英语教学职业化的实现,下面我们对这些问题进行一一分析。

(一)学生质量层次不齐,英语基础薄弱。

高职院校的生源大致分为两类:一类是普通高中毕业生,他们在高中接受教育,有一定的英语基础,但是工地较差;一类是中专,技校等学校入学的学生,由于中专和技校不注重学生英语知识培养,他们功底较差。总体来说,高职院校学生英语基础较差,功底薄弱。而现在高职教育的英语教材的设置和学生的基础不匹配,教材理论性较强,实践性较弱,不符合学生情况和需求。

(二)对英语教育的重视程度不够。

从老师到学生,高职院校对英语教育职业化的态度都是可有可无的。有相关调查显示,我国大部分高职院校对于英语教育职业化的重视程度不够,无法达到英语教育职业的需求。高职院校对于英语教育观念的落后,导致在教学过程中没有很好的规划和指导规划。高职院校的老师和学生,在很大程度上,一直把英语当作书本知识,认为学习英语是为了考试,没有把英语当作一种交流的工具和实际的能力。这种观念导致高职院校英语教育缺乏明确的教学目标,英语教育没有针对性,影响了英语教育职业化的进程。

(三)英语教育师资力量薄弱。

高职院校对英语教育的不重视,因此对英语老师的水平要求也比较低。很多老师教学观念落后,教学经验不足,专业知识缺乏,教学方法技术单一。高职院校老师不了解市场需求,对社会和企业对英语人才的需求缺乏了解,不能针对性的提高学生英语知识技能。

(四)英语教学设施落后,教学方式单一。

现在,高职院校教学方式仍然单一,没有与时俱进,采取仍然是灌输式教学,老师在台上讲授,学生在台下听。但是英语是一门应用性很强的学科,老师学生之间没有互动,英语知识不能应用到实际中去,对学生的英语学习很不利。而且,高职院校的英语教学设施也交落后,没有利用高科技手段来教授学生。现在是信息和知识多元化的时代,老师应该更新自己的教学方式,学校也应该完善自己的教学设备设施。

职业化教学是以直接服务于培养和提高学生就业实践能力为目的的教学模式和教育理念。高职院校的办学目标和办学理念就是为社会培养职业化的人才。为了培养英语职业化人才,高职院校需要在改善学生基础,明确教学目标,培养提升师资力量,完善教学设施等方面做出改进,来提升学生的英语实践应用能力。

(一)转变教学观念,重视英语教学。

要推进高职英语教学职业化,第一步就是要改变高职院校对英语教学的认识,提升对英语教学职业化的重视程度。从老师到学生,都应该加大对英语教育的重视,首先就必须提高对英语教学职业化的认识,并在此前提下改变相应的观念,进而在课程体系安排、教材选购以及师资力量投入等各个方面开展工作[1]。高职院校的学生和老师必须深刻认识到,英语教学职业化是时代发展的必然趋势。同时也是高等职业院校要与时俱进,培养职业人才,实现进一步发展的必然要求。在市场需求的导向下,高等职业院校必须做出改变,为社会培养具有职业化素养的英语专业性人才,转变原有的'不重视英语教育的现有教学观念学,尽快加强英语职业化进程,才能够迎合市场需求,实现进一步发展。

(二)明确教学目标,有针对的提升学生能力。

英语是用来交流的,而不是用来考试的。只有明确教学目标,才能朝着目标制定教学步骤。高职院校需要建立以就业为目标的英语教育体系,把教学内容和社会需求,学生需求结合起来,以学生为本,以职业化为目标,逐步提升学生的英语水平。模块化高职英语教学体系由三大模块构成:一是英语基础知识和巩固模块,高职院校学生基础薄弱,英语基础层次不齐,所以加强巩固他们的英语基础知识是当务之急,从学习最基本的知识坐骑,例如基础英语发音,基本的单词,最为基本的单词、句子的识记、听写能力;二是求职能力模块,这一模块侧重于学生在毕业之后的英语应用能力,要通过英语的学习,掌握更多的技能,提高应聘面试能力,培养学生在就业环境下的英语沟通能力,从而提升学生的就业竞争力;三是专业用途英语模块,这一模块主要是为了培养技术应用型人才,对学生基础知识巩固、职业英语训练之后,要更加侧重于专业技术英语的教授[2]。

(三)完善师资队伍,提高教学质量。

教师水平和素质在教学中影响重大,高职院校教师队伍薄弱,需要做出改变和提升。一方面,高职院校应该扩大自己的英语教师队伍,聘请一些专业能录过硬,教学经验丰富,对社会就业需求明确的老师;另一方面,学习应不断加强对老师的培新和专业知识的考核,通过培训,老师能不断提升自己的能力,不断地考核使老师保持不断学习不断进步的动力,养成与时俱进的习惯。完善英语教师队伍,提高教学水平,才能真正推动高职英语教育职业化的步伐。

(四)补充教学设施设备,促进教学方式多样化。

高职院校的英语教育存在教育设施落后的现状。由于原来重视程度不够,无论是英语课本,还是英语教学硬件设施都比较缺乏,传统的教学设备设施跟不上教学要求的发展。高职院校应加大英语教育经费投入,采买相应教学设备,提升学生对于英语学习的兴趣和动力,实现教学多样化。另外,高职院校也存在教师教学方式单一古板的问题。在教学过程中,老师应该不断探索新的教学模式,例如可以采取任务教学法,情景教学法等。采取任务教学法,大致是教师把每一次的教学内容分解为一个个小的任务,布置给学生,让他们自主完成。这样不但可以提高学生学习英语的积极性,同时可以锻炼他们的交流实践能力,培养他们对于英语的应用能力。情景教学法是指老师通过模拟实际的情景来进行高效率的高职英语课程教学方法;以商务英语专业课程的教学为例,商务英语重视的是英语在商务谈判中的应用,教师在教学过程中就可以设立模仿谈判的情景,要求学生能够在相应的情景中利用专业化的英语进行交流和谈判,在保证交流畅通的基础上提高英语应用能力[3]。

在全球化进程不断加强的今天,英语已经成为一种必备的知识技能。对于高职院校来说,提升英语教学职业化是必然趋势,也是提升学校竞争力,保证就业率的一种有效手段。高职院校的英语教育还存在很多不足,必须要转变观念,提升英语职业化教学水平才能在适应市场的需求,为社会培养专业技能过硬,综合素质良好的职业化人才,使学生和学院都得到更好的发展和进步。

参考文献:

[1]刘琼.浅谈高职高专英语教学的职业化的问题[j].邢台职业技术学院学报,,28(1):9-11.

[2]陈瑛.提升高职英语教学职业化的对策思考[j].校园英语,职业教育.:43.

[3]李少华.职业化高职英语教学的优化路径[j].才智,(34):124.

相关范文推荐