实用中外文化心得体会(汇总17篇)

时间:2023-11-02 11:29:36 作者:ZS文王 实用中外文化心得体会(汇总17篇)

在写心得体会时,要注意结合具体的事例和感受,使其更加生动和有说服力。现在,让我们一起来阅读一些关于心得体会的样文,为我们的写作带来一些灵感和思考。

中外文化心得体会

文化是人类智慧的结晶,也是各国人民传承和发扬特有的民族精神和价值观念的基础。在互联网高速发展的今天,不同国家和地区的文化交流比以往更加频繁,互相了解并尊重彼此文化差异的能力显得尤为重要。在本文中,笔者将分享自己的中外文化心得与体会。

一、文化背景的不同。

作为一个中国人,我深知雄厚而深邃的中华文化对中国人民精神世界的影响。中国文化以其独特性和博大精深的内涵,对世界文化史有巨大的影响。而相比之下,西方文化则具有鲜明的个性和创新气息。西方文化是高度个性化的,具有强烈的自我表达和创新理念,尤其是强调个人权利、以及个人和社会的平等。这两种文化的根源、历史、传统、价值观的不同,导致了两种文化在很多方面有着明显的差异,需要我们去认真分辨和理解。

二、中外对待时间的不同。

在中国文化中,时间是虚高的,无始无终,时刻都在生生不息地往前推进,因此容易导致一些行为失效或失控。在西方文化中,时间则是金钱,一分一秒都需要尽量利用,及时且有效地进行工作,否则会失去机会。因此,比较而言,西方人比中国人更注重时间管理,他们将时间视为资源,通过周密的计划和时间规划来提高效率和生产力。而中国人则更强调时间的随性和自由。

三、中外人际交往模式的差异。

中西方的人际交往模式也有所不同。西方人注重规则和程序,常常直白地直接表达自己的观点。而在中国文化中,人们更加注重隐晦和含蓄,甚至存在一种“如沉默般响亮”的语言表达。人们更注重非语言性的传递,需要从语气、神态、眼神、表情等方面去解读双方的意思。也正是因为这种差异,所以在跨文化交流中,中外双方都需要更多的耐心和理解。

四、中外审美观的差异。

在审美方面,中西方文化的区别也很大。西方文化强调个性,倡导自由、轻松、大胆和创新,所以在音乐、艺术、建筑等方面都弥漫着浓烈的个性色彩。而中国文化,则讲究着大气、稳重,更加注重整体的审美效果,看重的是与世界的和谐和谐与人本身的内涵及本质。“自然”、“古典”、“道德伦理”是中国传统审美的内涵,对艺术、文学等也有着极大的影响。

虽然中西方文化在某些方面存在巨大的差异,但在全球化背景下,中西方文化的融合成为了不可避免的趋势。中西方文化之间的交流和融合可以促进世界各国人民之间的相互理解和尊重。更重要的是,我们应该通过中西文化之间的对话和交流来学习吸收他们优秀的文化、思想、理念和价值观念,融合出人性、尊重和平、奉献社会、开放创新这样一种人类共同的文化精神,为共建人类命运共同体作贡献。

总之,文化是一个民族的精髓,也是人类共同的宝贵财富。在跨文化交流中,我们应该尊重、欣赏和包容不同文化之间的差异,保持开放的心态,推动各国文化的共同发展和繁荣。只有这样,人与人、人与自然、人与社会之间的和谐才能得以实现,人类社会才能进一步走向更加美好的未来。

中外文化简史课程心得体会

中外文化简史课程是我们大学生活中重要的一门通识课。在这门课上,我们学习了中外文化的演变历程,了解了不同文化背景下的思维方式与社会习俗。通过这门课程的学习,我们能够更好地理解和尊重他人的文化差异,并培养全球视野和跨文化交流的能力。在课程结束之际,我深感这门课程对我的思维方式和人生观的积极影响。

在课程中,我们学习了中外文化的对比,了解了西方文化与东方文化的异同之处。中西方文化的思维方式和社会价值观念的差异使我对世界变得更加宽容和理解。比如在中国,集体主义是主要的价值观念,强调团队合作和社会责任。而在西方国家,个人主义更加突出,承诺和个人利益更加重要。通过学习这些差异,我能够更好地理解和尊重别人的观点和行为。

第三段:世界文化的多样性。

通过中外文化简史课程,我深入了解了世界上各种各样的文化,包括在历史上已经消失的文化。我了解到每个文化都有其独特的价值观念和生活方式,并体味到文化多样性的重要性。这门课程不仅仅是一次文化差异的学习,更多地是一次对人类共同的文化遗产的思考和探索,提醒我们要尊重和保护这些文化多样性。

第四段:文化的影响力。

在中外文化简史课程中,我们学习到文化是如何塑造个人和社会的。文化对我们的价值观念、行为习惯、语言和审美标准等各个方面都产生着深远的影响。文化的传承和变革是一个不断演进的过程,而我们作为当代的年轻人,也有责任为我们文化的传承和发展做出贡献。通过这门课程,我更加明确了自己的文化身份,并更加认识到文化对我个人的重要性。

第五段:个人体会与展望。

通过对中外文化简史的学习,我深刻地体会到文化的重要性以及理解和尊重跨文化差异的必要性。在今后的学习和生活中,我将更加积极地去了解和体验不同的文化,并学会从不同的角度去看待问题。这门课程不仅丰富了我的知识面,更让我更加开阔了思维方式和思考问题的角度。我相信通过这门课程的学习,我能够更好地适应日益多元化和全球化的社会,并成为一个更加有全球视野和跨文化交流能力的人。

总结:

中外文化简史课程给予了我许多宝贵的启发和思考。通过学习中外文化的对比、了解世界各种文化的多样性,我对不同文化有了更为深刻的理解和尊重。未来,我将积极发扬所学知识,融入到自己的生活和工作中,以促进跨文化的交流与合作,让世界更加和谐多元。

中外文化交流课程心得体会

第一段:引言(100字)。

中外文化交流课程是一种宝贵的学习机会,它提供了一个了解中外文化差异的环境和资源,我在这个过程中收获了很多。在这篇文章中,我将分享我的课堂体验和收获。

第二段:课程的内容及价值(200字)。

在这个课程中,我学习了许多有关中外文化差异的知识。我们探讨了西方文化与东方文化的不同之处,从不同角度分析了世界经济与全球化的影响,学习了如何在跨文化环境中交流和共事。这些课程教给我如何与不同文化背景的人交流,互相尊重,并从中获得价值。课程的最大价值在于它鼓励我们将不同文化看作是宝贵的资源而不是威胁。

第三段:教学方法及课程计划(300字)。

课程使用了多种教学方法,如小组讨论、案例分析和演示。其中,小组讨论是我觉得最有用的一个。我们被分成小组,一起讨论和分析一些中外文化差异的案例,通过这样的活动,我获得了更多的观点,了解了不同文化的思维方式和价值观,并学习到了如何有效地与不同文化的人交流。课程计划非常紧凑、有序,而不是瞎搞。我们每节课都有一个清晰的目标,然后按计划完成。

第四段:课程中的难点及我的解决方法(300字)。

虽然这个课程对我来说很有意义,但我也面临了一些挑战。首先,课程有很多的阅读材料,需要我们花费大量的时间和精力去阅读和理解。我采取了一些方法,比如阅读前快速浏览、注重重点、在第二次阅读时记笔记等方法帮助我更好地理解和掌握。其次,在小组讨论中,由于不同文化的差异,我感到有些困难,但是通过与小组同学的沟通和学习,我学会了如何尊重不同文化的意见和价值观。

第五段:总结及展望(200字)。

中外文化交流课程为我提供了一个开阔视野的平台,让我了解到更多不同的文化和价值观,更好地了解自己的文化。在未来的学习和社交生活中,这个课程对我有很大的帮助。通过这个课程,我也学会了如何更好地与不同文化背景的人交流和共事。因此,我希望我可以在未来更好地应用并贯彻这些经验和知识,不断地推动中外文化的交流和合作。

中外文化心得体会

中国是一个拥有丰富文化底蕴的国家,而在长期的历史沿革中,中国的文化理念不仅仅只是影响了本土,同时也传播到了世界各地。而这些文化理念,也对外来文化产生了极大的影响。通过接触不同的文化,我深刻地认识到了中外文化之间的差异与相通之处,本文将从交流、礼仪、思维、美学和信仰五个方面来探讨中外文化心得体会。

一、交流。

交流是中外文化的重要组成部分。从沟通方式到表达方式都有着截然不同的差异。在中国,人们在沟通时常常不直接表达,而是采用委婉、大方、含蓄的方式进行。如在交朋友时,中国人常用邀请别人吃饭、喝茶等方式来表达自己的好意。而在西方国家,人们沟通更直接、简洁,表达的意思也更为直白、不含糊。譬如在美国,遇到想要请对方吃饭,直接说出"I'dliketoinviteyoutodinner"即可,不会有过多的修饰。

二、礼仪。

礼仪也是体现文化差异的重要方面。中国文化讲究尊重和尊严,而礼貌则是尊重的表现。在中国,用餐、交际等场合,人们所注重的礼仪,比如说不大声喧哗、不用筷子敲碗等等。而在西方,人们对礼节有更多的关注,相关的礼仪规则也较为严格。例如用餐时,需要保持双手放在餐桌上,不要一边吃一边说话等,体现出对他人的尊重。

三、思维。

思维方式也略有差异。在中国,人们习惯通过分析,研究事物的本质来得出结论。而在西方,人们更倾向于按照已有的理论进行理解和解释。西方思维也更注重主观思考,自由发挥和创造,追求自由、坦诚和多元化。而中国则更看重客观而公正的思考方式,并强调礼敬你人,以和谐为先。

四、美学。

在艺术和美学领域,中外文化之间的差异也较为明显。中国文化注重内涵和象征,而西方文化则更多地倾向于现实主义和直观表现。举例来说,中国书法透露着文人墨客的文化智慧和高雅情调,而西方绘画则更趋向于呈现出具体的画面形象。两种审美方式虽然各有不同,但都体现了文化随着时代演进而变化的特点。

五、信仰。

对于信仰这个议题,中西文化迥异的文化传统导致宗教信仰与社会观念存在一定的区别。在中国,儒家思想与儒家经典具有很高的地位,共同构建了一种系统且群体化的信仰体制。儒家对于人伦的探讨和提出的道德评价标准等思想,深刻影响着中国人民的思想和行为方式。而在西方国家,基督教和天主教信仰体系深入民众生活,对当地的社会生活、教育、法律、社交甚至日常生活,都产生了深刻的影响。

对于中外文化的体会,让我感悟颇深。不同的文化背景下,交流、礼仪、思维、美学和信仰五个方面都有着各自的风格和内涵。通过了解与理解,我们可以开拓思路,超越文化的差异,走向包容和谐的道路。

中外文化交流培训心得体会

近年来,随着全球化的迅猛发展,中外文化交流越来越频繁。为了更好地适应这一趋势,许多人选择参加中外文化交流培训项目来提升自己的跨文化交际能力。这样的培训能够帮助我们更好地了解和尊重不同文化背景的人,增进国际间的互信和友情,推动世界和平与发展。在参加中外文化交流培训的过程中,我有了一些宝贵的心得体会,下面将与大家分享。

段二:培训能够对于我个人的成长带来的益处。

参加中外文化交流培训,我学到了许多关于其他国家和民族的知识,拓宽了自己的眼界。通过培训,我了解到不同的国家和民族有着不同的历史、文化、价值观和习俗,这些知识使我更加包容和理解他人。同时,培训也提高了我的跨文化交际能力,使我能够更好地与不同文化背景的人合作和沟通。这对于我未来的职业发展非常有帮助,因为无论是在国内还是国际上工作,我都会面对各种各样的人和文化。

段三:培训对于中外友好关系的促进作用。

中外文化交流培训不仅对于个人的成长有益处,也对于中外友好关系的促进起到重要作用。通过培训,我们能够更加深入地了解其他国家的文化,增进对彼此的理解和认知。这种互相了解和尊重的基础上,中外之间的合作与交流会更加顺利和有效。培训的受益者们可以成为促进中外友好关系的使者和桥梁,为两国人民之间的交流搭建更多的平台和机会。

段四:培训对于国际间的和谐与发展的积极影响。

参加中外文化交流培训不仅对于个人和中外友好关系有积极影响,也对于国际间的和谐与发展具备重要意义。通过培训,我们可以实现更广泛的国际互通,促进各国之间的交流和合作。这样的交流不仅可以推动不同国家之间的文化、经济、科技等领域的发展,也有助于解决全球性问题,推动全球治理体系的完善。因此,中外文化交流培训在促进国际间的和谐与发展方面具有重要作用。

通过参加中外文化交流培训,我不仅提升了自己的跨文化交际能力,也深化了对其他国家和民族的了解。培训不仅对于个人的成长有益处,也为中外友好关系和国际的和谐与发展做出了积极贡献。因此,我认为中外文化交流培训是非常宝贵和重要的,我会继续在未来的日子里努力学习和参与相关的交流项目,为促进中外友好关系和全球的和谐与发展做出自己的贡献。

总的来说,中外文化交流培训在当今全球化的时代具有重要意义,对于个人、中外友好关系和国际的和谐与发展都有积极影响。通过这样的培训,我们能够更加了解不同文化背景的人,增进互信和友情,推动世界和平与发展的进程。在今后的日子里,我们应该继续努力学习和参与中外文化交流培训,为推动和平、发展和友好合作而努力。

中外文化鉴赏课后心得体会

第一段:在中外文化鉴赏课上,我了解到了不同国家和民族间的文化差异和交流的重要性。通过学习不同国家的文化,我深刻认识到文化是一个国家和民族传承和发展的重要标志,同时也是不同民族交流合作的桥梁。这让我对世界有了更全面的了解,也对跨国交流与合作有了更深刻的认识。

第二段:鉴赏中外文化不仅仅是理论知识,更是对历史和人类发展的深入思考。通过学习中外文化的鉴赏,我了解到每个国家和民族都有自己独特的文化传统和价值观念。这些文化观念能够反映出不同民族的历史背景、地理环境和社会习俗,也能够影响到当下社会的发展和个人的行为方式。因此,在鉴赏中外文化的过程中,需要注重历史和人文的思考,不能仅仅停留在表面的了解。

第三段:鉴赏中外文化需要开拓自己的国际视野。通过课程学习,我发现了许多我之前从未接触过的文化艺术形式和传统习俗。例如,中国的京剧、英国的莎士比亚戏剧、日本的茶道等等。这些文化形式都有着独特的艺术风格和表现形式,通过学习和欣赏,我对不同文化的理解更加深入。同时,也明白到了世界上文化的多样性,每个国家和民族都有自己独特的艺术和审美观念,这也使得文化交流变得更加丰富多彩。

第四段:鉴赏中外文化需要尊重和包容。在学习中外文化的过程中,我深深感受到了文化之间的差异和冲突。不同国家和民族的文化背景和观念差异,往往容易导致误解和冲突。因此,我们需要保持尊重和包容的态度,理解并接纳他人的文化差异。只有这样,我们才能够进行真正的文化交流和合作,促进世界和平与发展。

第五段:中外文化鉴赏课程不仅仅是学习知识,更是为了提高我们的综合素质。通过学习中外文化鉴赏,我们可以拓宽自己的知识面,了解世界的多样性;通过思考和思辨,我们可以培养自己的批判和分析能力;通过交流与合作,我们可以提高自己的国际交流能力。因此,中外文化鉴赏课程对于我们的成长和发展具有重要的意义,应该加以重视和学习。

总结:通过中外文化鉴赏课后的学习和思考,我认识到文化是一个国家和民族整体发展和交流的重要组成部分。我们应该尊重和包容不同的文化差异,通过文化交流和合作,推动世界的和平与发展。同时,通过学习中外文化,我们能够拓展自己的国际视野,提高自己的综合素质,为个人的成长和未来的发展打下坚实的基础。

中外文学课堂总结心得体会

中外文学课程是我在大学中的一门爱好,这个学期已经学习完了。课堂上老师的生动讲解和学生的热烈讨论,给我留下了深刻的印象。这门课程让我收获颇丰,我不仅仅学到了更多的文学知识,而且收获了宝贵的人生经验,总结体会如下。

在这门课程中,我学到了很多优秀的作品,如《红楼梦》、《哈利波特》、《西游记》等等,不仅如此,我更是对作品作者的生活背景和写作背景有了更深入的了解。在谈论中外文学时,我们学生可以发言,我们的想法和看法得到了老师和同学的认同,我对文学有了更加深入的理解。这种感受是非常美妙的,我们可以从中品尝到文学的魅力,感受人生的无限可能。

当然,学习中外文学的过程是充满了挑战和困难的。在解读和理解作品时,我们需要时刻考虑作者的心路历程,需要借助文学的审美体验和个人经验进行理解。但是,我们必须克服这些困难,通过阅读和理解作品,不断提高自己的文学素养。

第三段,总结中外文学的价值。

中外文学课程的价值不仅仅在于提高我们的文学素养,还在于提高我们的人生经验和思考水平。通过分析和解读作品,我们可以了解作者的生活和哲学思想,理解作品背后的思想。这使我们看待生活和世界多了一份深度和广度,使我们做事更加的细致、严谨。

中外文学课程也启示了我,要努力成为一个优秀的人。作品中的主人公们经常面临各种各样的挑战和困难,但是他们能够抱着乐观的心态和坚定的信念,不断地克服困难并取得成功。这启示我们应该用积极的心态面对挑战并尽力去打败他们。

第五段,对未来的展望。

中外文学课程是我大学课程生涯中非常喜欢的一门课程,它丰富了我的内涵和灵魂。在未来的学习和生活中,我将继续热爱文学,并努力学习更多的文学知识,更加深入地理解文学的魅力,不断提高自己的综合素质。

总之,中外文学课程对我的影响非常深刻,它为我的人生增添了美好的色彩。我会将这些收获和体会融入到我的人生中,为自己的未来发展注入更多的能量和动力。

中外文化交流论文参考

有交流才能有发展,有发展必然会变异。所以,在21世纪的中外文化交流中,固有的中国文化不可能不面临新的挑战。挑战之一是如何处理中国文化的现代性和传承性。

这是几千年特别是1840年以来中外文化交流中遇到的一个老问题,也是今后中外文化交流中必须解决好的一个新问题。近一个半世纪以来,为使中国的新文化既包容现代性,又接纳好的传统,提出过各种各样的模式。如“主以中学,辅以西学”;“新学为体,旧学为用”;“建设以中国文化为本位的新文化”;“中国文化的充分现代化”;“全盘西化”,等等。这些模式都试图在中国新文化的建设中找到一个科学而带有永恒色彩的不变的框架,但皆含有很强的主观因素。中外文化交流中的新文化涌动,是不以人们的主观意志为转移的。也就是说无法去事先设定一个人为的范式。当强调“中学为体”的时候,往往会限制去吸收外来文化;当呼唤“全盘西化”的时候,又会忘掉了中国文化的传统。其实,中外文化的交流是一种自由的选择。能够交流的东西,自然可以融合在一起;还不具备融合在一起的文化,人为地去促进,也见不了多少成效。孙中山在辛亥革命时期从西方引进的共和国理论、多党政治等,费力可谓多矣,但中国不具有实行的社会条件,仍然以失败而告终。况且,文化是具有自由意志的人来创造的,也是由人去自由交流和选择的,让众多的民众去按一个范式去进行文化的交流和选择,只能是异想天开。因此,只有充分把握文化交流中的自由特征,才能实现真正的文化交流。以广阔的开放的胸襟,面向现代化,面向世界,面向未来,洋为中用,才合乎文化交流的一般规律。划主次、定比例的方法,是根本不可能的,必然是一种误导。在21世纪的中外文化交流中,中国的改革开放的基本国策,必然会以开放的姿态去迎接未来文化;而随着中国现代化的实现,文化也会逐步现代化。在中国文化现代化的进程中,自然要去处理外来文化与中国传统文化的关系,自然要用现代的理念、现代的价值判断去重新解析和继承中国传统文化。中国文化的传承顺理成章地在现代化的进程中得以实现。所以解决现代性与传承性的问题,应该以现代驾驭传承,最后以传统文化的现代化为归宿。然而,真正科学地做到以开放促交流,以交流促现代化,以现代化促传承,非常困难。往往讲现代化时,就忽略了继承传统;弘扬民族传统时,又和文化的现代化对立起来。忽略了传统的继承,会导致对外来文化的不准确的选择;忘记了现代化,又可能出现对外来文化的`排斥。因而,在21世纪的中外文化交流中明确提出注意处理现代性和传承性的关系,是非常必要的,也是值得进行长期研究的。

挑战之二是如何处理中国文化发展过程中的世界性与民族性。

所谓文化的“世界性”,就是指文化的先进性和时代性。具体来讲,就是指一个国家或一个民族文化要保持先进地位,跟上世界前进的步伐,始终维持一种高势能的文化。这种世界性,没有文化的交流是无法实现和保持的,特别在世界已成为“地球村”的21世纪更是如此。所以,21世纪的中国文化,只有充分的世界性,才能具有时代性。从目前看,其中最主要的是处理好中西文化的关系。在解决这个问题上,明清以来已经走过了近500年的路程,但仍然没有处理好。五四运动时期,不少高水平的思想家致力于中西文化关系的研究,提出了许多非常有价值的解决方案。但多数人试图在中西文化上找到一个简单的公式,即西方文化是什么,中国文化又如何,然后取长补短,自然就使两种文化结合在了一起,中国文化在这种结合中自然就具有了时代性。这种思维模式使他们苦思冥想,妄图用几个字或一两句话概括中西文化。如李大钊曾明确指出:“东西文明有根本不同之点,即东洋文明主静,西洋文明主动是也。”“一为自然的,一为人为的;一为安息的,一为战争的;一为消极的,一为积极的;一为依赖的,一为独立的;一为苟安的,一为突进的;一为因袭的,一为创造的;一为保守的,一为创造的;……一为自然支配人间的,一为人间征服自然的。”[1]这样的区分,似乎有道理,但只要仔细去推敲,则会发现许多漏洞,缺乏科学性和准确性,进入了简单化的误区。因为,无论东方文化还是西方文化,都宏大而驳杂,不是一两句话就可以概括了的。东方文化中可以举出很多例子来证明其是积极的,而非消极的;西方文化也能够找到很多实例,指出其消极的成分,说明其并非全是积极的。正确的思维应该是认真而全面地去研究东西方文化,以博大的胸怀去促进东西方文化交流,在碰撞与融合中创造新文化。李大钊在《新青年》的一篇文章中讲得好:东西文化,“一个是新的,一个是旧的。但这种精神活动的方向,必须是代谢的,不是固定的;是合体的,不是分立的,才于进化有益。”[2]中外文化在交流中新陈代谢,才可以使中国文化具备世界性。但实际运作起来相当困难。20世纪80年代改革开放突起的时候,知识界又在重复五四时期的旧思维,又花大力气去讨论东西文化的优劣所在,试图用几个字或几句话来讲清楚两种文化的差异。这当然无法如愿。所以,在中西文化的研究和交流中想简单一些或省力一些,都是不现实的。中外文化交流的历史已经证明,只有刻苦而持久地进行中外文化的研究,同时持久不懈地促进中外文化的交流,才能使中国新文化和世界接轨,才可以具备文化的时代性和先进性。当然,也不能忽略文化的民族性。外来文化在中国真正扎根,必须具备了中国的民族特点,才有可能变为现实。利玛窦等西方的传教士早就认识到了这一点,几千年的中外文化交流也证明了这一点。民族性是外来文化存在的必备的形式。相反,文化的民族性,只有具备了时代性或先进性之后,才可以传播、发展。文化的先进性或时代性是内核,文化的民族性是形式。时代性必须依赖于民族性才能生存;民族性只有寄托于时代性才可以保持。二者如车之两轮、鸟之两翼,缺一不可。

挑战之三是国民素质的提高,也就是大家常讲的国民性的改造问题。

任何美妙的设计,任何精心制定的方针政策,最终都要人来具体实施,都要由人来完成。何况文化是人创造的,文化的交流,新文化的建设,就更和人的水平、人的特性、人的素质密不可分地联系在了一起。以往的中外文化交流的历史已经证明,人的素质决定着文化交流的风貌。21世纪的中外文化交流还将继续证明这一点。有鉴于此,历来的有识之士都注重民族素质的提高和国民性的改造。梁启超一生呼吁开发民智,鲁迅毕生去解剖国民性,致力于国民性的改造。在今后的中外文化交流中,中华民族能否立于不败之地,能否通过文化交流促进中华文化的现代化,归根到底要看民族素质的高低。但是,提高民族素质,改造国民性格,是相当难的一件事情。俗话讲,江山易改,本性难移。国民性的改造要多种因素去综合运作,还必须在创造文化的过程中去实现人的本能的提高。那种为改造人而“改造”人的做法,靠“灵魂深处闹革命”的办法,不但提高不了人的素质,反而会更糟。一个民族国民性的变迁,只能随着人民的富裕和社会的进步而变迁。在当前,就是随着现代化的步伐而逐步发展。现代化是解决一切问题的基石。而且,随着人的素质的提高,又反过来推进现代化的进程。现代化和人的素质是相辅相成的辩证关系。人的素质和中外文化交流也是这样的辩证关系。民族文化素质高了,既可以放眼全球,将高水平的文化引进到中国,又可以向世界传播优秀的中国文化,在中外文化交流中永远立于不败之地。这种高素质、高水平的文化交流还会造成一大批学贯中西的学术大家,将中外文化的研究推向新的境界。归根到底一句话,21世纪中外文化交流的面貌主要是由中国人的素质来决定的。

【参考文献】。

[1]李大钊:东西文明根本之异点,言治[j],北京,1918,(3).

[2]李大钊:新的!旧的!,新青年[j],北京,第4卷,第5期.

[3]李喜所主编:五千年中外文化交流史[m],北京:世界知识出版社,2002.

中外文学课堂总结心得体会

中外文学课程是我们大学文学教育的重要部分之一,通过深入学习古今中外文学作品的背景和内涵,我们掌握了更加深刻的文学知识,提高了文学鉴赏和分析能力。在这门课堂中,我学到了许多东西,同时也获得了不少感悟和思考,本文将总结我的所得,谈谈我对中外文学课程的体会和心得。

中外文学课程学习的重要意义在于扩大我们的文学视野,了解不同地域、不同时代的文学发展历程和文学成就,以此加深我们对文学的认识,提高我们的思考和表达能力。对于文学专业的学生来说,这门课程更是必修课程,是最基础、最关键的学科之一。通过学习中外文学,掌握了文化背景、分析方法、文学经典等,能够为我们的未来学习和工作做好铺垫。

在中外文学课堂中,我们学习了大量经典的文学作品,例如苏轼的《赤壁赋》、威廉·莎士比亚的《哈姆雷特》、契诃夫的《长日将近》等。这些作品不仅让我们了解了古代文学的风味和气质,也为我们展现了人性和人生的不同侧面,使我们对文学有了更深的认识和理解。此外,我们也学习了很多文学分析方法和鉴赏技巧,如文本分析、意象分析等,使我们能够更为准确地理解文学作品的内涵和文化意义。

第四段:需要改进的地方。

虽然中外文学课堂为我们提供了丰富的学习资源和宝贵的学习机会,但也存在一些需要改进的地方。例如,教师的讲授方式和考核方式应当更加多元化和灵活,以适应不同学生的学习需要和兴趣爱好;课堂互动和讨论应更加深入和学生参与。此外,学生在学习中也应更加努力和认真,积极参与课堂,认真完成作业和阅读。

第五段:总结。

在整个中外文学课程学习中,我们不仅仅学到了很多有关文学的知识和理念,更重要的是,我们也学到了如何去欣赏和理解文学的方法和思路。这不仅对我们的文学修养有用,也对我们的人生修养和思考有着极为重要的影响。因此,我们应该珍惜所学,不断探索和深化自己的文学学习,为自己的未来做好准备。

中外企业文化心得体会范文

企业文化是指在企业内部形成的一种特殊的社会文化形态,是一种理念、价值观、行为方式和组织风格的综合体。中外企业在经营和管理方面存在着不同的文化差异,这对于我们了解国际市场和处理跨国业务具有重要意义。通过与中外企业的交流与学习,我逐渐了解到了中外企业文化的差异与共同点,并从中获得了一些心得和体会。

首先,中外企业文化在价值观上存在差异。中外企业在价值观上存在着不同的偏向和注重点。在国内企业中,制度和规范往往受到更多的关注,重视公平正义和竞争机制;而在国外企业中,注重的是个人的自由发展和创新思维能力。这种差异来自于国家文化的影响,丰富了各国企业文化的多样性。

其次,在组织风格和管理方式上也存在差异。中国企业普遍采用传统的垂直管理结构,强调权威和层级。而西方企业更加注重平等、开放和自主管理,在组织结构上更加平坦。另外,中国企业更注重家族式的企业文化,个人与企业的关系更加紧密;而西方企业更注重员工的个体能力和自主性,强调个人解决问题的能力和责任心。

此外,中外企业文化在沟通方式和决策模式上也有所差异。中国企业更加强调间接和非正式的沟通方式,在沟通中更注重关系和面子;而西方企业更加注重直接和正式的沟通,强调事实和逻辑。在决策模式上,中国企业更加偏向集中决策,领导者往往是权威决策者;而西方企业更注重团队合作和民主决策,鼓励员工参与决策过程。

然而,中外企业文化也有许多共同点。无论是中外企业,都注重团队合作和员工的积极参与。都强调价值观的传承和企业文化的塑造。此外,中外企业都认识到员工是企业最宝贵的资源,通过培训和激励措施来提高员工的工作素质和技能水平。

最后,通过对比中外企业文化的差异与共同点,我得出了一些心得和体会。首先,了解和尊重不同的文化,是跨国经营中必不可少的能力。了解不同国家的价值观、习俗和思维方式,可以帮助我们更好地与他人进行合作。其次,借鉴和融合不同文化的优点,可以提升企业的竞争力。中外企业文化的差异和共同点,都有助于我们吸收各种文化的优势,为企业的发展带来创新力和竞争力。

总结起来,中外企业文化的差异在于价值观、组织风格、沟通方式和决策模式等方面。虽然存在一些差异,但也有许多共同点。通过学习和借鉴中外企业文化的优点和经验,可以提高企业的竞争力和国际经营的能力。对于我个人而言,对比中外企业文化带给我了更宽广的视野和思维方式,使我在未来的职业生涯中能更好地应对国际市场的挑战。

中外文学名著心得体会

一个偶然的机会下,看到了这本《绝对小孩》。朱德庸,几年前,一本《涩女郎》红遍了海峡两岸,由此翻拍的.电视剧《粉红女郎》更一时成为年轻人追逐的新宠。这次,其一反之前《双响炮》等作品的取材,将视角从婚姻、家庭,转变为身边可爱的孩子们,实在是令人眼前一亮,向我们展现了一个奇异多彩的儿童世界。

这个世界不是绝对的,有这些小孩是绝对的。”这是《绝对小孩》的主要中心。读过这本书的人都知道,《绝对小孩》是由著名的漫画家朱德庸先生创作的一部漫画作品,它用生动、天真的漫画把所有小孩在生活中的七情六欲表现得淋漓尽致,使所有大人明白“每个小孩都是智者,他们洞穿生活的本质,那就是‘快乐’。”瞧,六个古灵精怪的“绝对小孩”正向我们走来,他们就是不“正常”的小男孩“披头”、不想乖但总爱装乖的“五毛”、觉得自己并不讨厌的“讨厌”、满脑稀奇古怪念头的小女生“宝儿”、每天靠比赛生活的“比赛小子”和充满贵族品味的“贵族妞”。

美好的童真似乎与现实的社会显得那么格格不入,于是,我们失去了自我,失去了未来的方向,也再找不到回到童年的路。看着这些“绝对”的小孩,我总会想到生活中的我们,我觉得我很像故事中“五毛”、“宝儿”、“比赛小子”、“贵族妞”的综合体:在生活中,我很想好好地疯一次,但又希望像个小淑女;我喜欢像宝儿一样瞎想,“如果我多一条腿,将会是怎样?”;我虽然没有“比赛小子”一样逼他玩命比赛的父母,却还是有蛮大的学习压力;我在家里也喜欢当一回贵族妞,感受一下贵族的生活……有时我也会想,果世界上没有了小孩,那将是一幅多么死气沉沉的景象!

只有小孩有免于现实的权利、只有小孩的世界充满想象、因为他们用心看,而大人用眼睛不会用心却感觉。

英语范文中外文化交流

佛教起源于古印度,但在向世界传播的过程中不断地吸收了世界各地的文化。龟兹石窟中的波斯艺术元素再现了波斯精致奢华的城市生活,以及随之而来的优雅、富丽的波斯艺术特质。龟兹石窟中对波斯文化的模仿与移用,体现出龟兹古国对波斯工艺的追捧和生活的向往,从一个侧面反映出波斯物质生活的巨大诱惑力和丝绸之路商业贸易的蓬勃。龟兹石窟中的波斯艺术元素,主要体现在人物形象、场景构图、装饰纹样、器皿造型、乐器形制和祆教题材等几个方面。

一、龟兹石窟中所见波斯艺术元素。

(一)人物形象。

龟兹石窟中的世俗供养人,身穿长至膝部的长袍,一对夸张的大翻领,腰部束带显出腰身的纤细,足蹬护小腿的皮靴,整个形象显得挺拔而修长,在体型和服饰装束上体现出波斯的特征。同时,他们的站立姿势也是独特的:与人物体型不成比例的、又尖又小的双脚,脚跟向内、脚尖向外,以类似芭蕾舞的姿势脚尖点地站立。这种造型源于波斯,波斯银盘中骑士的脚就是这样表现的。因为萨珊人的坐骑没有马镫,所以成就了这种独特的足部造型,脚前伸紧绷,正是为了适应这种无镫的马背生活。波斯金银币中表现火坛祭司的场景中,也有很多人物是以这种姿势站立的。龟兹石窟中武士的装束也来自波斯。早在公元前480年,波斯军队已装备了由铁甲片编缀而成的鱼鳞甲,在幼发拉底河畔杜拉欧罗波发现的遗迹中就有头戴兜鍪身披铠甲的骑士。在波斯文化范畴内的粟特所发现的穆格山皮盾囊上的骑马图,与克孜尔14窟智马本生图相比,人物的装束、骑马的动态、画面表现的角度都很相似。武士所着的横条纹的甲胄,弓箭袋的大小和放置方法,马匹的形态,以及身上的装饰,都显示出二者的渊源关系。龟兹石窟中有的金刚神形象,也借鉴了波斯货币上的头像。根据历史记载和考古发现,龟兹国在魏晋南北朝时期,正式流通的货币就是波斯萨珊王朝的银币。克孜尔207窟金刚神造型无疑包含着丰富的波斯艺术元素,人物头冠两侧的双翼、头后两条卷曲的飘带、联珠纹的耳饰和项链,都具有波斯艺术的典型特征。加上头发以圆形凸起的表现手法,以及人物优雅的神态,都向人们暗示着波斯艺术远播的痕迹。此外,据《周书异域传》记载,波斯人有剪发之俗。龟兹壁画中的王族是剪发齐颈的,也是受到了波斯文化影响的结果。

(二)场景构图。

龟兹石窟中表现狩猎场景与波斯银盘狩猎图的构图方式非常相似。狩猎是波斯人喜欢的题材,他们乐于把国王射杀动物的英勇形象制作在银盘上,以此来颂扬国王的英勇与威猛。最早的这类主题就源于波斯,并在公元4世纪形成一种典型的艺术形式。龟兹的狩猎图采取了波斯银盘的构图形式,骑马的人物位于画面的正中,右手从头后边拉弓、露出脸部。动物就在狩猎者身边奔跑,四蹄张开腾空,摒弃了实际的距离感和空间感,却使画面达到一种丰富而均衡的效果。波斯艺术家把诸多对象紧凑安排的手法被龟兹石窟所继承。有趣的是,这种狩猎图像到了敦煌,采取了中原山水画的表现方式,狩猎者与动物的距离变远了,而且描绘出其间的山川和树木,更趋于对客观现实的再现。波斯狩猎图在公元4世纪,所射杀的是狮子和野猪两种野兽,但是到了5-6世纪,动物则变为对人没有威胁的食草类,如野牛与瞪羚等。约公元7世纪的克孜尔198窟,商莫迦本生图中所射杀的动物为鹿。龟兹石窟中狮子捕食的场面也源于波斯。史籍中多次记载波斯国遣使献狮子的史实。“狮子”的汉语发音正是源于波斯语“sheer”一词。狮子常常出现在波斯萨珊的狩猎银盘纹饰中,前后肢角度分开极大,几乎呈一条直线,与森木塞姆第41窟狮子形象如出一辙。此外,龟兹石窟的八王争舍利图也借鉴了波斯王位继承图的形式。萨珊的王位继承图无论是双人、三人或是多人,多采用左右对称构图。人物身体部分常常是正面,脸大都是半侧面的。阿达希尔一世登基纪念浮雕与克孜尔224窟的八王争舍利相比,有很多相似之处。马匹和人物在画面呈对称式分布,马匹微低头、抬起内侧的前腿,与对面的马相呼应。而且马匹的类型也与波斯相同,头小、胸宽、腿细高、腹围窄、蹄大,马鬃结三绺,显得矫健而善于奔跑。这几项正是伊兰马种的特征。在人物形象上,也体现出鲜明的波斯特征,尤其人物腿部被刻画得丝毫没有力量感,柔软地从马背上垂下。

(三)装饰纹样。

龟兹石窟中有丰富的装饰纹样,尤其是以菱形划出边界,在菱形内填充动物、植物和故事的“菱格画”,更是全国石窟中独一无二的。这种菱形格的构图方式,早在公元前8世纪腓尼基的“袭击黑人的牡狮”就以规则的拱形叠加构成故事的背景。虽然在公元前6世纪腓尼基为波斯所灭,但其形式却被波斯艺术所继承。到了萨珊时代,装饰性是其突出特征,在他们的织造品和金银工艺品中,可以看出萨珊朝的装饰者如何从那些题材上剥掉其造型特质,而由活的形态中提取纯几何图案。耶路撒冷梅耶尔伊斯尔伊斯兰艺术纪念所与博物馆收藏的一件鎏金银瓶,虽然年代约公元7世纪,但它体现着萨珊时代的重要特征,在每个拱形内,绘以不同的动植物。既有独立的纹饰,又有整体的构成效果。同时,由于波斯人的兴趣不在于创造一个幻想中的大自然,而喜欢在平坦图案上表现他们的装饰能力,所以他们热衷于使用大色块来获得辉煌的效果[10]。龟兹的菱格画中,工整的装饰纹样、对称的图案表现、以及大面积的蓝绿色调的运用,都拥有波斯艺术元素的特质。同时,在龟兹石窟中,无论是什么题材或内容,常常在背景中规则的装饰着花朵或其他抽象的图案,也是受波斯发达的装饰技巧的启示。龟兹石窟中人物的头冠、耳环、项链、腰带、衣服的纹样以及壁画背景的装饰图案等,广泛地使用着波斯创造的、具有代表性意义的联珠纹。这种纹饰与波斯的祆教信仰有关,象征神明居住、光明常在,并能赐福的天空与光明、华丽而又具神圣的'珍珠等[11]。这些美好的象征意义很受青睐,大批量生产在波斯锦当中。4世纪中叶,波斯先后建立起了一些丝绸作坊,生产的绸缎带有特点鲜明的图案,最典型的就是联珠纹围绕着中央有兽或鸟的造型。这种联珠纹的形式,在龟兹也受到了喜爱,并在石窟中广泛地运用。而龟兹王室成员所着的联珠纹“波斯锦”,更明确反映出波斯货物在当时是时尚和权贵的体现。此外,还有编带和绣花,都是仿波斯的装饰风格。

(四)器皿造型。

龟兹石窟中还有一些波斯的器皿造型,最典型的就是多曲长杯。这是一种平面呈椭圆形、由杯沿到杯底纵向分瓣的器皿,犹如盛开的花朵,器型优美华丽。多曲长杯是波斯人在萨珊时期创造定型的器物,3至8世纪,不仅流行于波斯,而且逐步向外传播,并被仿制[12]。这种器物不仅出现在龟兹石窟中,还给唐代带去了极大的影响,成为当时重要的器物造型之一。克孜尔38窟中,两位天宫伎乐手中所持的就是典型的多曲长杯。第一个杯的形制、色彩与萨珊王朝的多曲长杯完全一致;第二个的形制为萨珊王朝多曲长杯,但是其清淡透明的色彩却显示出玻璃的质地,这或许是玻璃制品模仿了金银器的形制。因为在萨珊王朝时期,波斯人已经能够很好地使用罗马的玻璃技术,并且形成了有独具特色的萨珊玻璃造型[13]。与犍陀罗石刻中天宫伎乐多为手持莲花的造型相比,更富于生活气息,体现了龟兹文化多元性特征。

(五)乐器形制。

波斯艺术元素在龟兹石窟另一个重要表现就是乐器形制。龟兹乐的主要乐器———曲项琵琶和竖箜篌,就是来源于波斯,这在龟兹石窟壁画和出土文物中都有着丰富的遗存。波斯帝王宴饮图银盘中的曲项琵琶与公元7世纪克孜尔尕哈石窟壁画中的曲项琵琶在形制和弹奏方式上是一致的;波斯萨珊朝塔卡依博斯坦石雕中出现的竖箜篌,与克孜尔石窟出土的公元7世纪木雕伎乐天手中所持竖箜篌的形制也基本相似,只是琴弦的倾斜角度和弦数的差异较大。克孜尔石窟中的竖箜篌琴弦几乎垂直于底部,所以琴弦所系的另一端就制作得较长且圆。而弦数的差异,并不能说明实质的问题。因为从二者的造型风格上看,克孜尔木雕较为简约、概括,有可能是克孜尔的雕刻者对琴弦也采用了简化的手法。龟兹壁画出现曲项琵琶和竖箜篌的时间在公元5世纪间,和丝绸之路发展、与波斯交通进一步加强的历史相一致[14]。著名的龟兹乐舞受到波斯的深刻影响,特别是在乐器方面的受益更深。

(六)祆教题材。

龟兹石窟中,有许多表现萨薄燃臂引路的题材。在克孜尔石窟第8、17、38、58、63、114、178、184都曾出现[15]。这些图像无疑表现的就是粟特商人的形象,而其熊熊燃烧的双臂能够指引商旅走出迷途,或许也与火的崇拜有关。祆教在萨珊王朝时期,它重新被奉为国教,进入了强盛时期[16]。波斯文化圈内的粟特人是信仰祆教的一个重要民族。粟特人从公元4世纪初叶开始,就在丝绸之路上形成了自己的贸易网络,到7、8世纪,还在龟兹城东建立了一个粟特聚落[17]。《旧唐书西戎传》记载:西域诸胡事火祆者,皆诣波斯受法焉。隋唐时专门设置了管理祆教的特殊机构,名为“萨薄府”,或“萨宝府”,并设置祆祠及官员“萨簿”,是根据西域祆教的习俗,沿用此制,由祆教徒自理其内部事务[18]。随着这些波斯或粟特的信众到来,也带来了祆教的画师和粉本,祆教题材也融入了龟兹石窟当中。此外,龟兹石窟天象图中出现日天乘四马车辇的图像。据研究,日天形象最近的图像来源,就是祆教的密特拉神[19]。因为,粟特地区遗迹表明祆教诸神常常和特定的动物相伴出现,如密特拉和马,动物或作为神的坐骑,或作为座椅的装饰[16]。此外,佛教造像的佛座、座上的狮子以及承托两足的莲花座与波斯王座的基坛、王座以及足台的构成形式相关。狮子座以及座上的三角靠背,都与波斯的王座相关。[20]龟兹石窟中的狮子座也是来源于波斯。龟兹石窟不仅仅吸取了波斯世俗艺术的样式,而且对波斯的宗教艺术也进行了吸纳和融合。

二、波斯艺术元素传入龟兹考。

波斯大致位于今伊朗高原。波斯艺术是在继承巴比伦、亚述等西亚艺术的基础上,创造出特征鲜明的艺术形式。注重画面的装饰性、歌颂世俗的享乐生活、热衷于祆教题材的表达,都是其独有的。这些丰富的创意,在丝绸之路贸易的推动下,广泛的传播并流行。不仅仅是对西域,也对中原起到很大的影响作用。尤其是在唐代流行的联珠纹、对鸟对兽纹、狩猎纹、翼兽纹、忍冬纹等织锦纹样,以及带柄杯、高脚杯、长杯等金银器的形制,都是波斯艺术影响的结果。波斯艺术精神后来又被伊斯兰美术所吸取,成为伊斯兰工艺造型和装饰的基础。波斯与中国的交通在汉武帝时已见于正史记载,《汉书西域传》记载:“(安息)去长安万一千六百里,不属都护。北与康居、东与乌弋山离、西与条支接。……其属小大数百城,地方数千里,最大国也,临妫水,商贾车船行旁国。……武帝始遣使至安息,王令将二万骑迎于东界。……因发使随汉使者来观汉地,以大鸟卵及犁眩人献于汉,天子大悦。”公元226年,波斯公爵阿尔达西举兵独立,推翻安息的统治,重新统一波斯帝国,史称萨珊王朝。《魏书》、《周书》、《隋书》等史籍开始改称它为“波斯国”。当时波斯中央集权巩固,经济繁荣,贸易发达。凭借着强盛的国力以及地理优势,波斯控制了丝绸之路上的贸易权。商队穿过帝国境内来往于丝绸之路的商业中心之间。公元4世纪中叶,波斯的势力直达今日阿富汗境,喀布尔等处的贵霜族的国王和波斯联盟而为其藩属[21]。对龟兹地区的影响更为直接。经过这里,波斯与中原的联系也更加密切。从北朝至隋唐时期,波斯使节与中国多有往来。《隋书西域列传》记载“:波斯每遣使贡献。西去海数百里,东去穆国四千余里,西北去拂四千五百里,东去瓜州万一千七百里。炀帝遣云骑尉李昱使通波斯,寻遣使随昱贡方物。”《旧唐书太宗本纪》记载“:高丽、新罗、西突厥、吐火罗、康国、安国、波斯、疏勒、于阗、焉耆、高昌、林邑、昆明及荒服蛮酋,相次遣使朝贡。”中国的丝绸大量涌入波斯,而波斯的银币也大量流入中国[22]。甚至还有波斯人定居中原,入朝为官。《北史安吐根》记载:“安息胡人安吐根,性和善,颇有计策,频使入朝,为神武亲待。”波斯艺术元素的传播,粟特人是最为重要的中介,即中国史籍所称的“昭武九姓”。粟特人在宗教、文化方面深受波斯文化的影响,粟特文化是属于以波斯为中心的伊朗文化范畴之内的[23]。他们居住于中亚阿姆河与锡尔河之间的泽拉夫珊河流域,即所谓索格底亚那地区,包括康国、安国、曹国、何国、史国、石国等几个城邦国家。《隋书裴矩传》记载:“(丝绸之路)其中道从高昌、焉者、龟兹、疏勒,度葱岭,又经钹汗、苏对沙那国、康国、曹国、何国,大、小安国,穆国,至波斯,达于西海。”他们是古代丝绸之路上著名的商业民族,《唐会要康国条》记载“:男子二十即送之他国,来过中夏,利之所在,无所不至。”由此而在丝绸之路上形成了许多粟特人的聚落。他们充当着丝绸之路物质、文化交流的中介者,向龟兹传递着波斯艺术元素。

三、波斯艺术元素对龟兹石窟的构建。

以支持和推广佛教著称的迦腻色迦王,在苏尔赫科塔尔建立了一座大型的国王祆教寺院,并在金币上装饰了各种各样的祆教神仙[24]。体现出贵霜王朝对波斯文化的青睐。波斯人也很早就参与了佛经的翻译及传播工作,波斯帝国前的安息时期,中国典籍中就记载了“安清,字世高,安息国王正后之太子也。……以汉桓之初,始到中夏”“;优婆塞安玄,安息国人。志性贞白,深沈有理致,有诵群经,多所通习。亦以汉灵之末,游赏洛阳”“;安息国沙门昙帝,亦善律学。以魏正元之中,来游洛阳,译出《昙无德羯磨》。”当时一定形成了安息的佛教文献,在安息摩尼教著作中也含有许多佛教外来语。3世纪中叶,驻在木鹿的波斯统帅佩洛次所铸造的硬币上还印有他礼佛的画面。[24]所以在佛教造像的过程中,波斯文化和佛教文化进行了融合,佛教艺术借助了波斯文化的成分。如佛像的头光、背光及焰肩[25]。波斯艺术元素对佛教艺术起到了重要的构建作用。波斯的富饶以及商业贸易的推动,使其物质生活达到了鼎盛,创造了独特的艺术样式,又通过丝绸之路传播、蔓延开来。龟兹作为丝绸之路的重要驿站,是波斯及粟特商人来往、居留的重要地点,波斯的织锦、银盘、金银币等工艺品,以及波斯的信仰和习俗,都随着丝绸之路贸易来到龟兹,龟兹石窟则记录了当时交往的盛况。波斯艺术在龟兹影响强烈的原因,除了物质、文化的交流外,还有一个重要的因素,就是龟兹人与波斯人有种族上的亲缘关系。据国外学者考证研究,他们大部分是操“吐火罗”语的东伊兰人。这里的人们与波斯人在语言、心理素质、风俗等方面会有许多共同点[26]。这种生理上的渊源,使得文化趋同更为容易。龟兹石窟中的人物形象、场面构图、装饰纹样、器皿造型及祆教题材,都体现出鲜明的波斯艺术特质。上述史实说明,即使在交通和通信技术及手段很不发达的时代,世界各地的文化交流和融合依然大量存在。因此,任何一个民族的文化能够繁盛和传承,都必然大量吸收其他民族的文化元素。波斯艺术元素真实地记录了中外文化交流的历史。

龟兹古国的历史与文化轨迹,对于我们认识当今世界不同种族的共存、多元文化的碰撞、异文化的态度等诸多问题,有着重要的启迪和借鉴意义。文明有不同的起源地,但都是依靠与其他文明的交往才能获得新的动力。不断的流逝,不断的充实,不断的你融入我,我融入你,奔流不息,充满生命力。龟兹始终以探索的眼光、热情的心态、开放的思维,对不同的民族、不同的文化敞开胸怀。龟兹石窟艺术融合东西文化,创造了灿烂辉煌的艺术成就。为今天我们所面对的东西文化碰撞何去何从提供借鉴,有益于我们解决目前在中西方绘画融合方面所面临的一些问题。还将有助于启发人们思考人类存在、人类交往中的异向理解问题。尊重不同文化的价值,寻求理解与和谐共处,是面对多元文化时应有的心态。

英语范文中外文化交流

21世纪的中外文化交流受今后的中国走向和世纪风云变化所制约。从当前的中外格局去观察,有两点是可以肯定的:一是中国走向现代化的大方向不会变,而且会步伐加快;二是世界的经济一体化程度会越来越高,各国的经济联系将来越来紧密。由此两点就必然引申出来一个基本的结论:21世纪的中外文化交流必然会更加扩展,交流的广度和深度是历史上任何一个时期都无法比拟的。理由很简单,现代化就意味着走向世界,一个封闭的民族是永远不可能实现现代化的。中国现代化的程度越高,与世界的联系就越紧密,与世界各国的文化交流就越来越扩展,只要中国现代化的步伐不停,就会努力去促进与世界的文化交流。而且,中国是一个大国,文化的包容性较强。随着国力的增强,拥抱世界文化的胸怀会更加宽广。一个矢志不渝追求现代化的中国,绝对不会把交流的大门关上的。与中国的现代化、改革开放互为因果,世界对中国的需求也会越来越增大。一则世界的经济与中国的经济会难分难解地掺和起来,跨到中国和中国跨至外国的世界跨国公司将使中国经济变成世界经济一体化中的一部分,将来中国经济的变动会直接对西方乃至世界发生比较大的影响,中国的市场对外国的吸引力会越来越大,世界对中国的依赖会越来越强,与中国的交流会越来越迫切;二则中国文化自成一体,历史悠久,博大精深,在世界文化格局中独树一帜,必然继续引起世界各民族的关注和广泛研究。古典的中国文化在世界现代化进程中虽然难有惊人的魅力,但不等于中国文化就失去了对人类文明进程的推动力。文化的暂时落伍不等于文化的无用。被封存了的古典文化在人类发展的不同时期会受到不同层面的关注,所以古典文化对人类进步的辐射作用,从某种角度讲是永恒的,只是随着时间的不同关怀的角度有别。中国文化在现代化方面可能是低能儿,在后现代方面则可能会受人青睐。总之,中国文化的内在魅力,为世界各国加强与中国的文化交流奠定了基础。再加上现代化的交流手段,信息时代的到来,21世纪中外文化交流的前景无限广阔。

有交流才能有发展,有发展必然会变异。所以,在21世纪的中外文化交流中,固有的中国文化不可能不面临新的挑战。挑战之一是如何处理中国文化的现代性和传承性。

[1][2][3]。

英语范文中外文化交流

21世纪的中外文化交流受今后的中国走向和世纪风云变化所制约。从当前的中外格局去观察,有两点是可以肯定的:一是中国走向现代化的大方向不会变,而且会步伐加快;二是世界的经济一体化程度会越来越高,各国的经济联系将来越来紧密。由此两点就必然引申出来一个基本的结论:21世纪的中外文化交流必然会更加扩展,交流的广度和深度是历史上任何一个时期都无法比拟的。理由很简单,现代化就意味着走向世界,一个封闭的民族是永远不可能实现现代化的。中国现代化的程度越高,与世界的联系就越紧密,与世界各国的文化交流就越来越扩展,只要中国现代化的步伐不停,就会努力去促进与世界的文化交流。而且,中国是一个大国,文化的包容性较强。随着国力的增强,拥抱世界文化的胸怀会更加宽广。一个矢志不渝追求现代化的中国,绝对不会把交流的大门关上的。与中国的现代化、改革开放互为因果,世界对中国的需求也会越来越增大。一则世界的经济与中国的经济会难分难解地掺和起来,跨到中国和中国跨至外国的世界跨国公司将使中国经济变成世界经济一体化中的一部分,将来中国经济的变动会直接对西方乃至世界发生比较大的影响,中国的市场对外国的吸引力会越来越大,世界对中国的依赖会越来越强,与中国的交流会越来越迫切;二则中国文化自成一体,历史悠久,博大精深,在世界文化格局中独树一帜,必然继续引起世界各民族的关注和广泛研究。古典的中国文化在世界现代化进程中虽然难有惊人的魅力,但不等于中国文化就失去了对人类文明进程的推动力。文化的暂时落伍不等于文化的无用。被封存了的古典文化在人类发展的不同时期会受到不同层面的关注,所以古典文化对人类进步的辐射作用,从某种角度讲是永恒的,只是随着时间的不同关怀的角度有别。中国文化在现代化方面可能是低能儿,在后现代方面则可能会受人青睐。总之,中国文化的内在魅力,为世界各国加强与中国的文化交流奠定了基础。再加上现代化的交流手段,信息时代的到来,21世纪中外文化交流的前景无限广阔。

有交流才能有发展,有发展必然会变异。所以,在21世纪的中外文化交流中,固有的中国文化不可能不面临新的挑战。挑战之一是如何处理中国文化的现代性和传承性。

这是几千年特别是1840年以来中外文化交流中遇到的一个老问题,也是今后中外文化交流中必须解决好的一个新问题。近一个半世纪以来,为使中国的新文化既包容现代性,又接纳好的传统,提出过各种各样的模式。如“主以中学,辅以西学”;“新学为体,旧学为用”;“建设以中国文化为本位的新文化”;“中国文化的充分现代化”;“全盘西化”,等等。这些模式都试图在中国新文化的建设中找到一个科学而带有永恒色彩的不变的框架,但皆含有很强的主观因素。中外文化交流中的新文化涌动,是不以人们的主观意志为转移的。也就是说无法去事先设定一个人为的范式。当强调“中学为体”的时候,往往会限制去吸收外来文化;当呼唤“全盘西化”的时候,又会忘掉了中国文化的传统。其实,中外文化的交流是一种自由的选择。能够交流的东西,自然可以融合在一起;还不具备融合在一起的文化,人为地去促进,也见不了多少成效。孙中山在辛亥革命时期从西方引进的共和国理论、多党政治等,费力可谓多矣,但中国不具有实行的社会条件,仍然以失败而告终。况且,文化是具有自由意志的人来创造的,也是由人去自由交流和选择的,让众多的民众去按一个范式去进行文化的交流和选择,只能是异想天开。因此,只有充分把握文化交流中的自由特征,才能实现真正的文化交流。以广阔的开放的胸襟,面向现代化,面向世界,面向未来,洋为中用,才合乎文化交流的一般规律。划主次、定比例的方法,是根本不可能的,必然是一种误导。在21世纪的中外文化交流中,中国的改革开放的基本国策,必然会以开放的姿态去迎接未来文化;而随着中国现代化的实现,文化也会逐步现代化。在中国文化现代化的进程中,自然要去处理外来文化与中国传统文化的关系,自然要用现代的理念、现代的价值判断去重新解析和继承中国传统文化。中国文化的传承顺理成章地在现代化的进程中得以实现。所以解决现代性与传承性的问题,应该以现代驾驭传承,最后以传统文化的现代化为归宿。然而,真正科学地做到以开放促交流,以交流促现代化,以现代化促传承,非常困难。往往讲现代化时,就忽略了继承传统;弘扬民族传统时,又和文化的现代化对立起来。忽略了传统的继承,会导致对外来文化的不准确的选择;忘记了现代化,又可能出现对外来文化的排斥。因而,在21世纪的中外文化交流中明确提出注意处理现代性和传承性的关系,是非常必要的,也是值得进行长期研究的。

挑战之二是如何处理中国文化发展过程中的世界性与民族性。

所谓文化的“世界性”,就是指文化的先进性和时代性。具体来讲,就是指一个国家或一个民族文化要保持先进地位,跟上世界前进的步伐,始终维持一种高势能的文化。这种世界性,没有文化的交流是无法实现和保持的,特别在世界已成为“地球村”的21世纪更是如此。所以,21世纪的中国文化,只有充分的世界性,才能具有时代性。从目前看,其中最主要的是处理好中西文化的关系。在解决这个问题上,明清以来已经走过了近5的路程,但仍然没有处理好。五四运动时期,不少高水平的思想家致力于中西文化关系的研究,提出了许多非常有价值的解决方案。但多数人试图在中西文化上找到一个简单的公式,即西方文化是什么,中国文化又如何,然后取长补短,自然就使两种文化结合在了一起,中国文化在这种结合中自然就具有了时代性。这种思维模式使他们苦思冥想,妄图用几个字或一两句话概括中西文化。如李大钊曾明确指出:“东西文明有根本不同之点,即东洋文明主静,西洋文明主动是也。”“一为自然的,一为人为的;一为安息的,一为战争的;一为消极的,一为积极的;一为依赖的,一为独立的;一为苟安的,一为突进的;一为因袭的,一为创造的;一为保守的,一为创造的;……一为自然支配人间的,一为人间征服自然的。”[1]这样的区分,似乎有道理,但只要仔细去推敲,则会发现许多漏洞,缺乏科学性和准确性,进入了简单化的误区。因为,无论东方文化还是西方文化,都宏大而驳杂,不是一两句话就可以概括了的。东方文化中可以举出很多例子来证明其是积极的,而非消极的;西方文化也能够找到很多实例,指出其消极的成分,说明其并非全是积极的。正确的思维应该是认真而全面地去研究东西方文化,以博大的胸怀去促进东西方文化交流,在碰撞与融合中创造新文化。李大钊在《新青年》的一篇文章中讲得好:东西文化,“一个是新的,一个是旧的。但这种精神活动的方向,必须是代谢的,不是固定的;是合体的,不是分立的,才于进化有益。”[2]中外文化在交流中新陈代谢,才可以使中国文化具备世界性。但实际运作起来相当困难。20世纪80年代改革开放突起的时候,知识界又在重复五四时期的旧思维,又花大力气去讨论东西文化的优劣所在,试图用几个字或几句话来讲清楚两种文化的差异。这当然无法如愿。所以,在中西文化的研究和交流中想简单一些或省力一些,都是不现实的。中外文化交流的历史已经证明,只有刻苦而持久地进行中外文化的研究,同时持久不懈地促进中外文化的交流,才能使中国新文化和世界接轨,才可以具备文化的时代性和先进性。当然,也不能忽略文化的民族性。外来文化在中国真正扎根,必须具备了中国的民族特点,才有可能变为现实。利玛窦等西方的传教士早就认识到了这一点,几千年的中外文化交流也证明了这一点。民族性是外来文化存在的必备的形式。相反,文化的民族性,只有具备了时代性或先进性之后,才可以传播、发展。文化的先进性或时代性是内核,文化的.民族性是形式。时代性必须依赖于民族性才能生存;民族性只有寄托于时代性才可以保持。二者如车之两轮、鸟之两翼,缺一不可。

挑战之三是国民素质的提高,也就是大家常讲的国民性的改造问题。

任何美妙的设计,任何精心制定的方针政策,最终都要人来具体实施,都要由人来完成。何况文化是人创造的,文化的交流,新文化的建设,就更和人的水平、人的特性、人的素质密不可分地联系在了一起。以往的中外文化交流的历史已经证明,人的素质决定着文化交流的风貌。21世纪的中外文化交流还将继续证明这一点。有鉴于此,历来的有识之士都注重民族素质的提高和国民性的改造。梁启超一生呼吁开发民智,鲁迅毕生去解剖国民性,致力于国民性的改造。在今后的中外文化交流中,中华民族能否立于不败之地,能否通过文化交流促进中华文化的现代化,归根到底要看民族素质的高低。但是,提高民族素质,改造国民性格,是相当难的一件事情。俗话讲,江山易改,本性难移。国民性的改造要多种因素去综合运作,还必须在创造文化的过程中去实现人的本能的提高。那种为改造人而“改造”人的做法,靠“灵魂深处闹革命”的办法,不但提高不了人的素质,反而会更糟。一个民族国民性的变迁,只能随着人民的富裕和社会的进步而变迁。在当前,就是随着现代化的步伐而逐步发展。现代化是解决一切问题的基石。而且,随着人的素质的提高,又反过来推进现代化的进程。现代化和人的素质是相辅相成的辩证关系。人的素质和中外文化交流也是这样的辩证关系。民族文化素质高了,既可以放眼全球,将高水平的文化引进到中国,又可以向世界传播优秀的中国文化,在中外文化交流中永远立于不败之地。这种高素质、高水平的文化交流还会造成一大批学贯中西的学术大家,将中外文化的研究推向新的境界。归根到底一句话,21世纪中外文化交流的面貌主要是由中国人的素质来决定的。

【参考文献】。

[1]李大钊:东西文明根本之异点,言治[j],北京,1918,(3).

[2]李大钊:新的!旧的!,新青年[j],北京,第4卷,第5期.

[3]李喜所主编:五千年中外文化交流史[m],北京:世界知识出版社,.

中外文化作文

中国古老建筑故宫旁,有一家美国的咖啡店,星巴克。我们时常可以看见游人拿着一杯星巴克游逛着故宫。

许多人以拥有苹果手机为荣,觉得国外的东西一定比国内好,这是盲目追随社会。苹果手机的使用价值与价格成正比吗?答案是不确定的。对有需求的人来说,它是成正比的,反之,则是反比。对比国货之光,为啥那么不选性价比较高的国产手机,对于国货国人似乎都不太支持。

前段时间国内有部动漫上映,《哪吒之魔童降世》,反响很不错,有人称为国漫的崛起,可前两年有人也将《白蛇》成为国漫崛起。有人戏称国漫这是在做仰卧起坐,对于大家对国漫的否定,我想,今年大家有中国国漫应该是给予了肯定了。

星巴克是美国一家全球连锁咖啡店,它的风靡程度可想而知。故宫是我国有名的古建筑,代表中国历史,在这么具有中国特色的建筑旁一家美国的咖啡店门庭若市,这代表我们对外友好交流,却无形中让它悄悄潜入了中国传统文化。

接纳国外文化固然重要,但过分追求国外文化只会迷失自己,每个国家有每个国家的特色,我们不应该学习清朝时期的闭关锁国,放弃对其他国家的了解,学习、接纳其他国家的文化,但同时,也不要崇洋媚外,针对任何事物都支持国外,中国是一个强大的国家,也是一个古老的国家,我们也要保护、支持、传承我们的传统文化。

中外文学名著心得体会

忠心耿耿的赵子龙领着三、四十人,返身又杀回了乱军之中,到处寻找甘夫人、糜夫人和刘备刚生出的儿子刘禅(小名阿斗),刘备的妇人糜夫人意外地投井自杀了,赵云没有因为阿斗的妈妈自杀而扔下他,而是把他藏进盔甲中,杀出一条血坂坡。回到刘备身边后,刘备不知怎样感激赵云,就把阿斗往地上一扔说:“为了这小子,差点失去了我的一员大将!”赵云感动地说:“我无法报答主公之恩,我愿一生一世在主公身边。”

这个故事让我体会到赵云是个非常忠心的人,他可以为了主公的儿子而去冒送命的危险,自己都不知道自己对刘备来说有多么地重要。主公可以为了保住赵云的命,而不要儿子,可想而知赵云在刘备心中的地位是多么高。

做人一定要有诚心,就拿交朋友来说,一定要对自己朋友真诚相待,不要被人看着都觉得假惺惺的。如果是这样的话,就没有人和你交朋友了。就算历史改变,蜀国惨败,赵云也一直会对刘备诚心诚意的。因为刘备对赵云的恩情数不胜数,赵云更不希望自己是个恩将仇报的人。

中外艺术文化心得体会范文

艺术文化作为人类智慧的结晶,流传至今已有数千年的历史。它以不同的表现形式和传承方式展示着人类的情感世界和价值观念。作为一个从事艺术研究的学生来说,我有幸接触过中外的艺术文化,从中汲取了丰富的营养和启迪。在这个过程中,我体会到了中外艺术文化的独特之处,以及对自己的影响。以下是我对这个主题的一些个人体会,从宏观到微观地进行描述和探索。

首先,中外艺术文化的差异与共通之处是我最初感受到的。中西方文化背景的差异使得中外艺术在构思和表现方式上有着明显的区别。例如,中国文化更注重象征意义和哲学思考,强调抽象和寓意,而西方文化更注重形式和技巧,追求具体的现实形象。这种差异在绘画、音乐和舞蹈等艺术领域都有明显的体现。然而,中外艺术文化也有一些共通之处,比如对美的追求、对人类情感的体验、对自然和社会的思考等。无论是中式山水画还是西方写实油画,都是人们通过艺术手段来表现内心情感和对自然的理解。

其次,中外艺术文化的相互交融与共同发展是我在研究中发现的一大亮点。尽管中外文化在表现形式和传承方式上有巨大差异,但随着全球化进程的加速推进,中外艺术开始相互借鉴和交流。比如,中国传统音乐中引入了西方乐器,创作了具有东方韵味和西方元素的作品;而西方舞蹈则吸收了中国的舞蹈动作和体态,创造了新的舞蹈风格。这种文化的交融与共同发展,不仅使艺术更加多样化,也促进了民族文化的传承和创新。

再次,中外艺术文化对我个人的影响是我思考最多的问题之一。在接触中外艺术文化的过程中,我从中汲取了无穷的灵感和创造力。中国传统山水画的表现形式和隐喻意义让我对绘画有了更深刻的理解和探索;西方音乐的和声理论和曲式结构让我对作曲技巧有了更全面的认识和运用。同时,中外艺术文化也让我对自己的文化认同和自身的艺术追求有了更清晰的思考。我开始思考如何将中外艺术的精髓融合到自己的创作中,从而创造出独特而有个性的作品。

最后,我深刻认识到中外艺术文化的重要性和价值,以及我个人在传承和发展中的责任和使命。艺术文化是一个国家和民族的软实力,它代表了一个国家的精神风貌和核心价值观。中外艺术文化的传承和发展需要每一个热爱艺术的人的共同努力和责任。作为一个从事艺术研究的学生,我将努力学习和探索中外艺术文化,为传承与发展做出自己的贡献。

总结起来,中外艺术文化是人类智慧的瑰宝,展现着世界多元和人类文明的美。它们在表现形式、思维方式和价值追求上有着巨大的差异和共通之处。中外艺术文化的相互交融和互动使得艺术更加多样化和丰富,同时也给每一个热爱艺术的人带来了无尽的灵感和创造力。作为一个学生,我深深体会到了中外艺术文化对自己思考和创作的重要影响,同时也明白了传承与发展中的责任和使命。我将持续学习和探索中外艺术文化,为传承创新做出自己的贡献。

相关范文推荐

猜您喜欢
热门推荐