高三英语带翻译(精选15篇)

时间:2023-12-10 18:35:06 作者:琉璃

学习英语可以增加我们的知识储备,让我们更加全面地了解世界各地的文化和历史。以下是小编为大家整理的有效提高英语学习效果的方法和技巧,希望能对大家有所帮助。

高三的英语翻译核心句子

英语有些长句的表达次序与汉语表达习惯不同,甚至完全相反,这时必须从原文後面开始翻译。在汉语中,定语修饰语和状语修饰语往往位于被修饰语之前;在英语中,许多修饰语常常位于被修饰语之後,因此翻译时往往要把原文的语序颠倒过来。倒置法通常用于英译汉,即对英语长句按照汉语的习惯表达法进行前後调换,按意群或进行全部倒置,原则是使汉语译句符合现代汉语论理叙事的一般逻辑顺序。

例如:

itthereforebecomesmoreandmoreimportantthat,ifstudentsarenottowastetheiropportunities,therewillhavetobemuchmoredetailedinformationaboutcoursesandmoreadvice.

分析:该句由一个主句,一个条件状语从句和一个宾语从句组成,“……变得越来越重要”是主句,也是全句的中心内容,全句共有三个谓语结构,包含三层含义:a.……变的越来越重要;b.如果要使学生充分利用他们的机会;c.得为他们提供大量更为详尽的信息,作更多的指导。为了使译文符合汉语的表达习惯,我们可采用逆序法,翻译成:

因此,如果要使学生充分利用他们(上大学)的机会,就得为他们提供大量关于课程的更为详尽的信息,作更多的指导。这个问题显得越来越重要了。

(2)顺序法。

当英语长句的内容叙述层次与汉语基本一致时,可以按照英语原文表达的层次顺序翻译成汉语,从而使译文与英语原文的顺序基本一致。

(3)包孕法。

这种方法多用于英译汉。所谓包孕是指在把英语长句译成汉语时,把英语後置成分按照汉语的正常语序放在中心词之前,使修饰成分在汉语句中形成前置包孕。但修饰成分不宜过长,否则会形成拖踏或造成汉语句子成分在连接上的纠葛。

(4)分句法。

有时英语长句中主语或主句与修饰词的关系并不十分密切,翻译时可以按照汉语多用短句的习惯,把长句的从句或短语转换成句子,分开来叙述。为了使语意连贯,有时需要适当增加词语,也就是采取化整为零的方法将整个英语长句翻译为几个独立的句子,顺序基本不变,前後保持连贯。

(5)综合法。

上面我们讲述了英语长句的逆序法、顺序法和分句法,事实上,在翻译一个英语长句时,并不只是单纯地使用一种翻译方法,而是要综合使用到各种方法,这在我们上面所举的例子中也有所体现。再如,一些英语长句单纯采用上述任何一种方法都不方便,这就需要我们的仔细分析,或按照时间的先後,或按照逻辑顺序,顺逆结合,主次分明地对全句进行综合处理,以便把英语原文翻译成通顺忠实的汉语句子。

初二英语怎么学好。

初一很重要,万事开头难。初一学好基本知识即音标和培养兴趣,千万不要因为教你的老师坑就对英语自暴自弃。无论是初中高中大学考研等单词都是必须的,没有捷径。在最开始的时候,可以适当的用汉语注音辅助但不要依赖,音标才是英语中的“拼音”。背单词融合到课文中,初中背的句子是简单万能的。还有字体,心中的痛。

语法在初中多背句子和词汇的用法各种形态。考点老师都会讲到,多背句子培养语感。

听力方面一方面要总结听力中的关键词汇,注意个别是陷阱;另一方面多听多练,第一遍听,第二遍看原文听,比较第一遍注意第一遍听不懂或理解错的地方,第三遍抛开原文听,或许还可以有第四遍尝试自己去读。听力难一是语速快二是语音怪,克服难关就多听多读多练。

终于到最痛苦也最轻松的写作啦,准备一个记录本,将朗朗上口的谚语和名言等好词好句记下来,背下几个模板,这样写作的时候像搭积木,而且亮眼。

当然还有上课认真听讲,做好笔记,笔记可以记在书上或记录本上,老师讲的都是考点哦,课下更要复习。

针对考试,快准狠。做题时间快,找考点准,改错题狠。

注意事项。

千万不要因为教你的老师坑就对英语自暴自弃。千万不要因为教你的老师坑就对英语自暴自弃。千万不要因为教你的老师坑就对英语自暴自弃。千万不要因为教你的老师坑就对英语自暴自弃。

初二英语学习方法。

注重英语单词的记忆。

培养自己的英语思维。

在英语的学习中,大家一定要尽可能的多去接触英语,去了解英语,去用英语的思维来学习英语。语言之间,还是存在一定的差异的。我们中文认为的一些事,但是在英语中却并不一定是中文认为的这样。为了培养自己的英语思维,大家可以多去看看英语报、英语杂志等等英语原创性资源,都可以作为大家培养自己英语思维的好来源。同时,日常生活中,你也可以尝试着多用英语对自己说话,这样也能成为你培养自己英语思维的好方法。

学会利用网络优势。

在现代的学习,其实是个很便捷的。利用网络,你可以遨游于世界各地的文化中,你能接触很多的异地文化、学习交流经验等等。英语的学习,你可以利用网络寻找跟你志同道合的英语学习者,彼此交流经验,获取对自己学习英语有益的信息;可以利用网络找母语为英语的朋友,从源头上面教导你学习英语。

高三各单元课文翻译9人教版高三英语教案教学设计

《月亮宝石》这部小说是以1848年的英国为背景写的,但真实的故事发生在此前50年。月亮宝石是一块巨大的黄颜色的宝石,曾经是印度一座月神雕像的一部分。一个英国人谋杀了三名教士,从神殿里偷出宝石并带回伦敦。当他姐姐听说了此事之后,再也不跟他说话了。宝石被诅咒了,这个人也过着没有亲人和朋友的哀伤寂寞的生活。在他去世的时候,作为一种报复,他把月亮宝石留给了自己姐姐的女儿--雷切尔,同时也把坏的运气传给她。雷切尔将在自己18岁生日的宴会上收到月亮宝石作为礼物。

雷切尔.柯林斯是一个漂亮、富有的年轻女士。她跟自己的母亲和几个仆人住在英国北部的一所华美的房子里。在生日的前一天,她跟自己童年的伙伴弗兰克林.布莱尔一起在起居室的一扇门上画花鸟,他们一起做得很开心并且在雷切尔生日的当天完成了绘画。弗兰克林是一个抽烟的人,但他对雷切尔非常体贴。仆人们认为他为了让雷切尔高兴而把烟戒掉的行为是他爱上了雷切尔的证据。

首先,其中的一个客人--戈弗雷向雷切尔求婚,但是她拒绝了。戈弗雷是一个优雅成功的单身男子,有着众多的女性追求者。晚餐后,弗兰克林提到自从戒了烟后他便一直休息不好,一位本地的坎迪医生主动提出要给他开个药方。弗兰克林回答说医生无非是凭猜想来开药方,这让坎迪医生十分恼怒。最后,一些穿着不寻常的外国服饰的印度人进来为客人表演,但是他们的表演很不专业而且行为怪异。

晚会的最后客人们都离开了,剩下弗兰克林和戈弗雷留下过夜。睡觉前雷切尔把宝石放到了起居室橱柜的一个抽屉里,但第二天早晨宝石不见了。被丢失了这样一件贵重的宝石所困扰,雷切尔的妈妈雇佣了著名的侦探--卡夫巡佐来侦察这起偷窃案。随着故事的发展,我们发现了当晚在场的人的一些秘密以及他们可能偷走宝石的原因。

首先,卡夫巡佐怀疑是印度人。他发现他们并不是真正的表演者,而是虔诚的月神的追随者。他们在世界各地寻找月亮宝石,等待一个机会把它重新带回印度。侦探猜测是不是他们把月亮宝石藏在屋里的什么地方,等到每个人都睡着了,然后把它偷走。

仆人们也有机会偷走宝石。卡夫巡佐发现一个叫罗萨那的女仆在雷切尔的妈妈给她这个工作之前是个小偷。其他的仆人说她最近被发现在自己的房间里忙着做什么事一直到很晚,而且经常自己一个人散步。罗萨那也非常喜欢弗兰克林。侦探坚信她要么是“旧病”复发偷走了宝石,要么想在雷切尔和弗兰克林之间制造矛盾。

高三暑假应该怎么学英语翻译

“凡事预则立,不预则废”。对于新高三生来说,学习计划是提高学习效果的基本保证。因此,考生要在暑假制订一份详细的英语复习计划。制订计划时,首先可以以周为单位,制定需要完成的学习内容,再将一周的内容分配给每一天,具体到每天的每个小时。除了制订计划外,考生还要有督促自己实行计划的措施和检测学习效果的方式。考生要主动屏蔽让自己分心的事物,如手机、电脑、电视等。学习效果的检测方式多种多样,如默写单词、翻译句子、大声背诵课文等。

二、复习基础词汇。

词汇是英语学习的基础。考生要在暑假将高中前2年学过的词汇系统复习一遍。复习中要遵循“词不离句,句不离段,段不离篇”的原则。考生可将之前学过的书本找出来,先回顾课文,在此基础上再复习课文中的词汇。这样的复习更加注重单词的语境,有利于快速回忆中文意思。在记忆拼写时,最好动笔写几遍,以保证词汇落实得更加扎实。词汇复习要循环往复。不少高三生对背单词有畏难情绪,就是因为记不住。及时复习,反复记忆是词汇复习的有效方法。

三、落实基础语法。

高考的单选题主要以在简单语境下考查语法为主。近几年高考题对语法项目的考查主要集中在动词时态语态、非谓语动词、从句、虚拟语气和情态动词等。因此,考生要重点复习这五大语法项目,注意复习核心考查点,不钻死角,避开偏难怪题。高考中单项选择越来越侧重核心考点的考查,且句子选取更加贴近考生生活,而不是无中生有的语境。

考生对于听音乐这个话题非常熟悉,可以快速选出正确选项a。

四、听力重在坚持。

在当前英语教学中,“听”是一个重要环节。听力的提高不仅是衡量英语学习者运用语言能力的一项重要标准,也是沟通其他语言技能的桥梁。“听”是语言学习的主要渠道和输入方式之一。在暑期中,考生可以精听和泛听相结合,精听课文、美文、试题,泛听cri(chinaradiointernational)、英文歌曲、英文电影、英文演讲等。

就高考中的听力考查而言,近几年的试题难度基本一致,是考生反映较易得分的项目。如何做到在易得分的项目上不丢分,考生要重视暑假的集中听力训练时间,可每天花20分钟练习听力,内容可以是课文录音,也可以是高考模拟试题。如果是课文录音,最好是听写形式,既可以练习精听,也可以复习课文中的词汇和句型。如果是听高考模拟试题,考生要在第一遍做完后,再次对错题精听,直到听出正确答案为止。这样的训练可以让考生听得更加精准,提高听力得分率。

高三的英语翻译核心句子

3、背诵大学英语四级词汇。

语法。

1、每个单项内容至少做100题的练习,难的内容(如非谓语)可以酌情增加;。

2、做300道以上的语法综合题;。

3、做一些语法新题型(这点不用太着急)。

翻译。

1、每天做5句话,及时批改,研究自己的翻译和标准答案的差异;。

2、注意语言点的归纳和整理,定时背诵。

合卷。

1、最推荐历年高考真题;。

2、最新的一模卷或二模卷;。

3、《高考英语语法新题型透视及精选试卷》。

复习。

1、高一高二的课堂笔记;。

2、高一高二的错题本。

其它。

1、听一些标准化的听力题;。

2、看一些原版电影和连续剧;。

3、作文方面可以借鉴雅思或托福的一些作文辅导书。

高三各单元课文翻译7人教版高三英语教案教学设计

贸易和好奇常常构成了人类巨大努力的基础。对于早起文明的人们来说,世界地图是一个困惑。马可波罗的故事激励了可里斯托弗.哥伦布和其他的欧洲探险家去探索能到达遥远、富饶的亚洲大陆的海上航线。然而,之前很久,勇敢的商人是真正的西部海洋的探险者。

众所周知,很早很早以前,非洲就与印度和红海文明有联系。中国的丝绸沿丝绸之路运往印度、中东和罗马去交换香料和玻璃--这些在中国根本没人知道的东西。沿印度洋海岸也有丝绸贸易。锡兰,凭借其中心位置,成为中国商人会见阿拉伯商人和了解西方先进科技文化的地方。因此,汉朝人了解非洲并且有书籍描述了红海和非洲沿岸国家。公元,甘英,一位中国大使,从陆路到东罗马并且把一位非洲国王所赠的礼物--犀牛角带回到洛阳。在以后的几百年间,索马里王国以及非洲沿海的岛屿发展成为世界贸易中心,主要经营象牙、香料、犀牛角、贝壳、动物皮毛和糖。这些物品远销到阿拉伯国家、埃及、希腊、罗马、印度、锡兰和中国的商人手中。这些阿拉伯人与非洲海岸国家的接触未后来一位中国人和黑人的会谈准备了条件。公元751年,中国的旅行家--杜环被阿拉伯军队所俘虏。他逃跑了,在经历了阿拉伯国家的长途跋涉之后,于公元762年乘小船回到祖国。回国后,他写了《经行记》,讲诉了中亚、阿拉伯以及非洲国家的情况。在十一世纪,非洲人曾几次通过海路到达宋朝王宫。这是非洲人开始了解中国的一次大发展。在非洲发现的最早亚洲文化遗产也是从这一时期开始的。一个小青铜狮子塑像已经在尚加的索马里城发现了。还没有类似的东西在东非被发现。中国和非洲几个世纪的接触让双方知道了彼此的存在,但当时还没有精确的地图描述印度洋周围的国家。到了15世纪除,召开了一次大型会议的时机已经成熟。东非沿岸城市正鼎盛时期。而在东方,中国在一个新的朝代的统治下也繁荣起来了。明朝政府拥有一只强大的海军并且也有发挥这只海军作用的想法。从14到1433年,7艘大型的珠宝商船到东方进行贸易和探险航行。在郑和的带领下,这个船队从中国南海出发,跨越印度洋到达红海口,然后继续向南,结果发现了非洲东海岸。郑和常常被成为“中国的哥伦布”。郑和增进了和非洲东部海岸国家的联系。非洲国王送给明朝皇帝一个皇室的礼物:两只长颈鹿。这个精美的礼物和与非洲王室的接触令中国人对非洲如此好奇,以至于郑和给那个国王和别的非洲国家送信,邀请他们派大使并在明朝首都--北京开办大使馆。这些非洲国王很慷慨,他们给明朝皇帝送来了斑马、长颈鹿、贝壳、大象象牙和犀牛角药品。作为往来,明朝皇帝给他们送去了金子、香料、丝绸和各种别的礼物。这种礼物的交换的象征意义远远重于这些物品价值本身。通过和这个船队的贸易,非洲国王开始表示对中国皇帝的友谊。这个船队在结束探险之前或许是为了经济原因进行了几次远征。短期内,中国成为海上霸主。1433年以后,明朝意识到国内存在着巨大的机遇和挑战。

高三的英语翻译核心句子

1.听力——大量的练习是不可缺少的听力是高考英语中的重要组成部分,也是语言学习中必不可少的一项。高考听力要求学生听完后立即作答(虽然短文有听两遍的机会),但它不像阅读,完型等题,还有检查的机会,因此就需要学生快速做出判断,这就需要学生有较好的听力基础。那么在暑假的时候,学生应该每天坚持听会听力,给自己创造一个良好的英语环境,提高自己的快速反应能力。听力材料的来源可以是以往的真题,也可以是一些英语节目。这是培养语感的过程,听了一段时间后,语感会有一定的提高。然后在接下来的听力过程中,可以记下关键词、关键句,还可以尝试复述,慢慢地就能大致理解听力材料的意思。每2-3天可以尝试做一套听力模拟题,在高考的时候,学生通常会有几分钟的时间去看题目,对要听的内容有个初步的印象。做模拟题的时候也要留出这个时间去熟悉题目。

2.阅读和完型的基础——词汇量、语法英语高考阅读理解是全卷当中占分数最多的一部分,且阅读的材料篇幅也较长,这就要求学生能够进行快速的阅读了。英语是语法和词汇的综合,如果不了解单词的意思,也就没办法了解整篇文章的意思了。这里就要强调单词量的重要性了,有了高一高二的基础,这时再背单词会相对容易些。背的过程中要注意词性和用法,还可以做笔记或读出声来加强记忆;利用碎片时间加强记忆也是个不错的方法。记忆是有规律的,刚开始的几天特别容易忘记,慢慢地忘记的量就会减少。所以需要经常看,记忆才会更牢固。完型填空是一种综合考察学生运用语言能力的题型,它不仅要求学生有丰富的词汇量,还要求学生有扎实的语法知识。做完型填空的时候,要了解词汇的固定搭配、词的辨析、文章的逻辑等。这也是一个积累的过程,对于平时课堂中所学的倒装句,动词时态与语态,定语从句,名词性从句,非谓语动词等重点语法多进行分析并不断总结可以加强自己的语法理解。最后,坚持每天做1篇完型填空,2-3篇阅读理解。

3.作文——积累句式,多看范文。作文是英语能力的综合体现,但也有一些小窍门。根据大多数同学的经验,英语作文是可以快速有效提高的,比其他部分的提高会花更短的时间。在高考英语作文中,高级的词汇和高级复杂的句型更能吸引阅卷老师的注意。因此学生可以做到从简单句到复杂句转换、用精妙的动词、高端的形容词,正确使用连接词,这样能使文章增色不少,且有整体性、连贯性。在暑假复习的时候可以这样做:找一个笔记本,遇到好的范文,抄下自己觉得好的句子和用的好的单词,背句型和常用词语,在作文的训练中尽量用上这些单词和句子。平时倒不用每天写作文,但建议每天看几篇范文,注意好的句子结构。

最后,学生暑假在家时候要做几套完整的真题,把握好时间控制。这样做几套也能找出自己的弱项,再针对其中几项重点复习。暑假是一个承前启后的重要时段,可以对以往的知识点进行梳理和巩固,计划好一个充实高效的暑假,为新学期的学习打好基础。

高三各单元课文翻译7人教版高三英语教案教学设计

1845年的春天,我父亲读了一本关于加利福尼亚的书。这篇关于落基山山脉以外的那片神奇土地的描述使他萌生了移居到那里的想法。不到半年之后,我们把所有的行李搬上马车,离开了我们的农场。决定带走什么和留下什么不是件容易的事情。到十月中旬,我们开始了一次跨越大陆的旅行--大约历时一年,历经2500多英里。和我们同路的还有很多其他家庭。大部分马车是由牛来拉的,但我们的是马。

我们旅行经过四个州后,决定先度过冬天再继续前行。到了春天,我们继续往西走。我们的第一个目的是堪萨斯州的印第安克里克,这里当时还是边疆地区。这是所以西行的人们碰面的地方。1846年4月12日是我们大家决定准备出发的日子。我们又和45辆马车一起出发了。

我们白天赶路。晚上,我们点燃篝火,让马车围在篝火的周围。我们穿过了位于这块大陆中心的山脉和沙漠,这是一次非常有挑战性的旅行。有时,再没有路的地方,我们不得不抬起或者拉着马车。穿过沙漠,我们来到了盐湖谷,对我们来说那是非常美丽的地方。我们沿着盐湖周围的路走了不久就来到了盐湖沙漠。1846年11月4日,我们进入了沙漠地区,但很快就迷路了。我们在没有水喝,动物没有草吃的情况下又走了大约90公里。我们称之为“长途跋涉”。土地干燥而贫瘠。地图上标明的水域结果是咸水塘,不能喝。我们无法驾着马车,只能在它们旁边走。大部分路程,我都要背着只有四岁的小儿子。牛群又累又饿。它们拖着腿,因为太疲劳而拖不动重物。因为严重缺水,它们的舌头伸在外面。但是,我们的水实在太少了,不敢分给它们喝。由于动物们实在拉不动马车了,我们只好焚调马车,把行李装在牛身上。现在我们需要再徒步行走500公里。

几个星期以来,我们已经习惯了看到马和牛,习惯了炎热、饥渴和饥肠辘辘的感觉。现在事情更加糟糕。绵延几英里,路的两旁到处都是动物的尸体和被遗弃的马车。其中还有凌乱的散落的链子、枪、工具、床、衣服和很多其他物品。主人已丢弃了一切,匆匆赶路,以保住性命。大家都急切地想到达安全地带,途中没有人停下来寻求帮助。事实上,当时的情景如此让人绝望,大部分情况下,没有人能够帮助其他人。每个人所能做的事情就是保住自己和动物的性命。我们称之为死亡谷。

我筋疲力尽,只得跪到地上,四肢着地,在沙上爬行。有个年轻人建议我和孩子们停下来,等待救助。我明白他的意思。我站起来说“不!我不会放弃!”我知道放弃便意味着沙漠里多出一个浅浅的小坟堆。

圣诞节的凌晨三点钟,我们到达了沙漠的边缘。牲畜们几乎都在奔跑。它们一定是嗅到了水的气息。不久,我们就来到了一条流水淙淙的小溪旁。当地的农民惊奇地瞪着我们。他们几乎无法相信眼前的景象:一群看起来像活骷髅一样的人们。我们看到满是肥壮牛马的山谷,以为来到了恩许之地。我们苦难的日子终于结束了!

高三的英语翻译核心句子

第一阶段,是大量地识记单词(只要求掌握最基本的短语和用法)。在这里推荐一本词汇书---爱疯英语的《词汇通关80天》分级版本。首先过关最基本的词汇1800个(分为40天)。这1800个单词主要是由初中词汇1600个加上高中词汇200个组成。

建议英语程度中等偏上的同学一天复习4课。程度一般的同学一天2课。复习方法如下:第一天早上把要学习的内容复习好直至记住。中午复习一次,晚上复习一次。第二天在学习新的内容之前,首先复习第一天的内容。依此类推。按照艾宾浩斯遗忘曲线的规律,分别在学习新内容的第一天,第二天,第四天,第一周,第二周,第一个月的再来复习一遍。这样基本上就过关了。

在每天记住单词以后,做一下配套的练习题巩固一下(不是给这本书做广告,而是使用以后感觉相当不错)。同时在每一周,每一个月都有相关练习题巩固,这样掌握起来才扎实。记单词就相当于练功中的蹲马步是最基础也是最重要的。要想暑假逆袭英语成功,花再多的时间去掌握单词也不为过。

还有一点就是现在互联网上有什么一个月英语速成教程或者看英文原剧学英语的,我个人根本不看好的。一个基础很差的人一个月就可以速成,除非是天才啊。看原剧学英语是可以学到原汁原味的英语,但是对于学生而言太费时间了。

第二阶段,是全面掌握单词的用法,尤其是一些熟悉单词的生僻的意思。这些知识点可以自己准备一本小笔记本记录下来,带在身边随时翻阅,温故而知新嘛。同时花一定的时间去阅读英语文章或者做一做阅读理解,这样你记住的词汇在不断的复现,你自然就能够彻底地掌握了。

暑假英语学习第二点:背诵课文增强语感。

纵观历年的英语高考试题,可以说“得阅读者得天下”那么提升阅读能力就是迫在眉急的事情。假期对于学生而言,有更多较为宽裕的时间段,可以通过背诵一些经典的课文来了解英语的语言习惯,相应的语法知识点也就可以轻松掌握了。这样大量的英文材料的输入自然会获得英语能力的显著提升。

暑假英语学习第三点:做思维导图,整理知识体系。

暑假是同学们温故知新的好时机。同学们可以复习和思考已学过的知识内容,做做相关知识点的思维导图,构筑成相应的知识体系,以便能够清楚地了解知识之间的联系和区别。如,整理一词多意,一词多性,话题的词块,句法等知识内容。

暑假英语学习第四点:训练不可少。

虽然“题海”战术不足取,但适当做一些针对性的练习是非常有必要的,比如完形填空这种难度较大、考查综合能力的题型,平时就应多做一些。每次做完后,认认真真地重新对照答案细细抠一遍,体会这些正确选项究竟合理在什么地方,出题者的意图又是在考查体会中,英语水平及应试能力才会不断提高。而且通过做一定量的练习题,可以增强实践经验,不至于临阵发慌,手足无措。也可以总结一些答题技巧和规律,做出语感来。

高三暑假应该怎么学英语翻译

众所周知,英语试卷中的单项选择这一题型考查知识面广,需要学生有扎实的语法知识、丰富的词汇用法积累和结合语境灵活运用语言的能力,因此,不少学生感觉此项内容在考试中不易得分。对于一个母语是非英语的人来说,单凭“语感”去做语法题是不可靠的,也是行不通的。

要想攻克单项填空,首先,必须对语法知识有一个系统地认识,我们平时上课的时候,这些语法知识点多半是老师零零散散讲授给我们的。因此,大家可以利用暑假的时间,将这些语法知识点进行一个系统地总结。

其次,我们还要养成一个良好的做单项填空题目的习惯,就是,对于每一道题,不但要知道正确选项为什么正确,更重要的还要知道每一个错误选项或者干扰选项都分别错在哪里。只有这样才能彻底的搞懂这道题目,并且同学们可以在平时设立一个错题本,不时的翻阅,可以避免在以后的做题中再犯类似的错误,这样对于培养对语法题目的分析能力,提高正确率是大有好处的。

科技英语翻译

摘要:随着各国科学技术交流的不断深化,科技英语翻译的任务也日益艰巨。由于科技文章文体具有清晰,准确,精炼,严密的特点,忠实性成为科技英语翻译必须遵守的原则。要确保忠实性的实现,在翻译过程中就应遵循分析,转换和重构的“三步走战略”,使译文具有可读性。

关键词:翻译重视性原则原文译文。

翻译有直译和意译之分,直译比较倾向于保持原文的结构成分和意义的某些隐含成分;而意译则注重意义的准确传达,如果必要,可以不顾及原文的结构成分和意义的某些隐含成分。鉴于科技英语文体的特点,进行翻译时,采用直译方式居多,但并不排除意译的使用。无论是直译还是意译,忠实是必须遵守的原则。

早在18实际末叶,国外的著名翻译理论家泰特勒在《翻译的原则》一书中提出了著名的三原则;a,译文应完整地再现原文的思想内容;b,译文的风格,笔调应与原文的性质相同;c,译文应该像原文一样流畅自然。他强调的是译文与原文在思想,风格,笔调,行文等方面的对等,实质上就是“忠实性”中“一致性”的反映。这是忠实性最初也是最重要的阶段。在进行案例翻译过程中,译者客观地分了原文内容,也谨以科技文体要求。用中文再现了空气三大污染物的来源及危害。

但是在翻译过程中,译者发现根据原文做出的译文有多处不符合汉语使用规范。意识到翻译的忠实性不只停留在对原文的完全对等输出状态。翻译时还应考虑译文读者的接受力,这样译文才有可读性和可接受性。科技英语文章大量使用名词化结构,广泛使用被动语句,常用前置性陈述,但是汉语行文结构中少有这样的语法现象。如果按原文结构翻译,译文将有些句子主语缺失,陈述对象前后不一致等弊病。因此,译者在翻译过程中,补全了原文缺失的主语,宾语,以及意义,对有些句子语序做了调整,使其更符合汉语读者的习惯。这样的改动是对原文更加充分的翻译,在表达清楚原文的基础上,又满足了读者的需求,使忠实性原则更加切合实际地体现了出来。

有道翻译在线翻译英语

有道词典背靠其强大的搜索引擎(有道搜索)后台数据和“网页萃取”技术,从数十亿海量网页中提炼出传统词典无法收录的各类新兴词汇和英文缩写,如影视作品名称、品牌名称、名人姓名、地名、专业术语等。由于互联网上的网页内容是时刻更新的,因此有道桌面词典提供的词汇和例句也会随之动态更新,以致将互联网上最新、最酷、最鲜活的中英文词汇及句子一网打尽。

下载地址:有道词典。

实时收录最新词汇。

基于有道词典独创的“网络释义”技术,为您提供最佳翻译结果。轻松囊括互联网上最新最流行的词汇,orz这样的网络词语也不放过。

海量例句一键查询。

2300万条例句一键查询,还可根据单词释义选择相关例句,帮您更加准确理解单词语境,活学活用。

强力智能屏幕取词。

融入ocr强力取词功能,可在多款浏览器、图片、pdf文档中轻松取词。可准确辨别英文变形词,实现词组取词。同时“有道指点”技术为您提供丰富的人物、影讯、百科等内容。

专业权威大词典。

完整收录《21世纪大英汉词典》、《新汉英大辞典》、《现代汉语大词典》等多部专业权威词典,词库大而全,查词快又准。

多国语言翻译。

集成中、英、日、韩、法五种语言专业词典,切换语言环境,即可选择多国语言轻松查询,

英文、日文全文翻译。

实现快速准确的全文翻译,还可自动检测语言环境,轻松翻译英文、日文长句及文章段落。

其他功能:

内容丰富的百科全书。

融入全球最大的中文百科全书,一站式的网络参考书与知识查询平台。查的不仅是单词,还有更丰富的百科知识供您浏览。

纯正英文单词发音。

提供标准清晰的纯正英文语音朗读示范,可实现边看边听,帮您有效记忆单词,学习口语发音。

权威汉语大词典。

加入权威《现代汉语大词典》,实现汉语成语、生僻字的直观释义,为您提供准确高效的汉语宝典。

便捷的网络单词本。

可随时添加单词,并使单词本与服务器保持实时同步,方便您在任何地方学习单词。同时支持导入导出、编辑分类等多项功能,大大提高英语学习效率。

本地词库大扩容。

完整收录《21世纪大英汉词典》及《新汉英大辞典》,本地词库大扩容。下载有道词典本地增强版,离线也能查单词。

商务英语翻译

婚姻状况:未婚籍贯:浙江温州。

政治面貌:共青团员目前所在地:义乌。

•求职意向。

期望职位:英语翻译。

职位类型:全职工作地点:义乌市。

工资待遇:面议住房要求:面议。

•工作经验。

工作经验:3年。

工作经历:

职责:外贸业务员,跟进老客户,开发新客户,参加展会。

2010.04-.06:义乌国际商贸城店面。

教育背景。

最高学历:本科毕业院校:台州学院。

所学专业:商务英语毕业时间:2008-6。

第一外语:英语水平:精通。

计算机能力:普通其它能力:

教育培训经历:

英语翻译专业

学历:本科。

工作年限:应届毕业生。

工作地点:成都-双流-不限。

求职意向:教师|助教|家教|幼教。

沟通能力强执行能力强有亲和力诚信正直责任心强雷厉风行。

教育经历。

至今在校四川外国语大学成都学院英语。

专业技能。

英语:熟练经验:4年。

语言技能。

普通话:很好。

证书奖项。

证书名称:大学英语六级颁发时间:2015年10月颁发机构:国家教育中心。

证书名称:全国计算机一级证书颁发时间:2014年10月颁发机构:国家教育中心。

自我描述。

1、本人为人正直,善良,有责任心,能吃苦耐劳,乐于听取意见,不断学习。

2、有着半年的电话营销工作经验,和导游培训机构招生经验。

3、就读于四川外国语大学成都学院英语专业,英语口语,专业知识较强。现已过英语公共六级,专业四级,专业口语四级。

4、在校表现良好,每学年都获得学院奖学金,优秀学生荣誉证书。

科技英语翻译

天体生物学。

到目前为止我们还没有人见过外星生物,对于天体生物学来说这似乎是个问题。但在过去的20多年中,科学家们已经发现了一些蛛丝马迹,显示宇宙间生命或许并不罕见。许多科学家充满希望,认为不久将能找到外星生命的有力证据。

其中的一些线索来自陆地生命。生物学家们发现了多种嗜极生物,即可以在极端环境(如碱性湖泊和地下深处的岩石缝隙)中蓬勃生长的微生物。生命可能起源于海底的地热口或火山口附近,这可能是其他行星和卫星的共同特点。

在陨石撞击地球并造成晚期宇宙大爆炸之后不久,在地球的岩石中出现了新陈代谢活动留下的化学痕迹,这意味着生命的起源或许是个快速、简单的过程。

1996年,有一组科学家声称一颗代号为alh84001的火星陨石含有火星的化石纳米细菌。虽然他们的多数证据已被证实并不可信,但对此持有怀疑的人也无法充分解释在alh84001号火星陨石中为什么会有磁晶体,因为它们与地球细菌产生的晶体十分相似。

虽然火星曾一度被认为是个干燥、贫瘠的星球,但来自欧洲航天局的火星特快飞船、美国国家航空航天局的月球车以及“勇气号”和“机遇号”火星车的最新证据表明,火星表面或接近表面的部分有液体水存在的迹象。看来数十亿年前火星曾有过一段短暂的温暖、湿润的时期,甚至在今天火星表面仍可能不时有水流动。

其他内行星上存在生命的希望似乎更加渺茫,尽管有人认为金星似曾适于生存,而且在金星表面以上50公里、温度降至70℃以下的云层中仍有微生物存活。

二、木卫三和木卫四)以及土星的卫星(土卫六与土卫二)上,火山喷发所产生的热量和化学物质进入海洋,从而供养了这些生命体。同样的情况也可能存在于海王星的卫星(海卫一)上。那里的海洋由于少量氨防冻剂的作用而得以保持液体形态。科学家们希望能够发送探测器来探索木卫二上的海洋。

与此同时,“洛赛塔”彗星探测器和其他航天器已进入太空,以确定彗星是否像科学家猜测的那样携带着复杂的有机化学物质。彗星有可能为那些“年轻”的星球提供化学“原料”,给生命的产生奠定基础。许多有机分子都是由红巨星产生的,天文学家在星际云团中检测到了这些分子。此外科学家在默奇森陨石中还发现了蛋白质的成分氨基酸。

外太空“地球”

科学家在太阳系之外已经发现了150多颗行星,这些系外行星中有不少都是“热木星”(即绕着恒星近距离高速运行的大型行星)。

这些外太空“地球”似乎更有生命存在的希望。它们是类似地球的由岩石构成的行星,在一个生命可以生存的区域内运行—距离恒星既不太近也不太远,表面温度正好适宜液态水存在。其他猜测(例如由海洋覆盖的行星)则更加离奇。定于2008年开始的美国国家航空航天局的“开普勒计划”有可能发现数百个适于生存的外太空“地球”。

下一阶段则是在这些遥远的星球上寻找生命的痕迹。欧洲航天局的“达尔文探测器”和美国国家航空航天局的类地行星探测器将寻找氧气的光谱迹象,这一迹象可以显示生命的存在,但不是结论性的。此后太空望远镜将用于观测许多光年以外的类地行星,寻找更明确的生命迹象。

是否有智能生命存在呢?根据德瑞克方程式的计算,我们可以预言在银河系中有多少文明世界正在试图与我们联系,尽管该方程式中的某些因子几乎是纯粹的猜测。

对这一问题持乐观态度的人面临着“费米吊诡”:如果说宇宙中普遍存在地外文明,我们为什么至今还没有见过呢?40多年来,科学家通过射电天文望远镜来捕捉来自其他恒星的电波,一直在寻找外星智能生命。为了这一目的专门建立了艾伦望远镜阵列。其他搜寻外星智能生命的天文学家使用光学望远镜来寻找地外文明发射的激光束。还有一些专家则认为我们应该在寻找巨型空间结构方面下工夫,也就是寻找“装在瓶子里的信息”。

到目前为止我们还一无所获,但是在我们收到来自外星的电视节目之前有可能发现外星生物。

(潘文静译李健审校)。

课文b。

南极冰层下是否存在生命?

几年前,研究人员发现了震惊科学界的现象:世界上有多种微生物群落是不需要阳光或养分就能生存的。

科学家们的这个发现并不是在遥远的外太空搜寻的结果,实际上他们只是在南极洲2.5英里(4公里)厚的冰层下取样。

沃斯托克是一个淡水湖,上面覆盖着厚厚的冰层。科学家们指出,冰层的底部由湖水冻结而成,其中蕴含着微生物。由此科学家们推测在湖中生长着大量而多样的微生物群落。如果该理论是正确的,就能回答有关地球上生命极限的问题,并且扩大太空中生命体得以生存的环境范围。

两个独立的研究小组在1999年12月10日的《科学》杂志上公布了它们对南极冰层中微生物的最初发现。

约翰·普里什库是来自博兹曼蒙大拿州立大学陆地资源与环境科学系的一位生态学家,他主持了其中一项研究。另一项研究由来自檀香山夏威夷大学海洋与地球科学技术学院的微生物学家大卫·卡尔主持进行。

此后,这两个研究小组和其他科学家都对这些微生物进行了进一步的分析。他们试图描述这些微生物的多样性,并确定它们是否是被用于采集和研究的仪器带到冰核样本中去的。

普里什库说,他的小组获得的新数据表明这些微生物具有多样的生理机能。他说,根据这些数据可以推断沃斯托克湖中存在非常丰富的生命形式。

普里什库说:“我相信,在沃斯托克湖的表层水面每毫升(0.2茶匙)中有大约一万个微生物细胞,比一般海水内每毫升的微生物细胞数量低大约100倍。”

卡尔的研究小组也进行了进一步的分析,发现在该湖几英里厚的冰层下面生存着微生物群落,尽管卡尔注意到“那里的生物量可能非常低”。

解决科学界出现的上述争端的方法是穿透沃斯托克湖面2.5英里(4公里)深的冰面直接取样。

国际科学界对此很感兴趣,但是各国在如何操作的问题上却持有不同意见。来自美国和欧洲的科学家倾向于更加谨慎的方式,并在寻找研究资金。

英国布里斯托大学地理科学学院的冰川学家马丁·希格特倡议,在探测沃斯托克湖之前,应先在南极洲西面的一个叫做埃尔斯沃思的较小的冰河下层湖泊中取样。希格特说,要全面执行沃斯托克湖探测计划需耗资数千万美元,而埃尔斯沃思湖比较小,而且其表层的冰温也高一些,因此在那里取样只需400万美元左右。

希格特说:“我们可以深入这个湖,对水质进行分析,并且最终证明湖水和沉积物是不是如我们所想象的提供了一个良好的环境。完成这次调查后,我们就可以进行下一步工作,最终探测沃斯托克湖。”

美国的科学家对于如何系统地勘探南极冰川下层湖泊也制定了计划。然而,比斯古指出,获取项目资金是有困难的。

比斯古说:“我赞赏俄罗斯项目的进取性与大胆的计划,但是我更愿看到该计划由国际合作共同努力完成,这样就可以制定更加完善的环保、教育和科学计划,所有这些都要符合南极研究的精神。”

(潘文静译李健审校)。

英语合同翻译

甲方:____________________________________________(以下简称甲方)。

乙方:___蓝宇国际____________________________________(以下简称乙方)。

地址:北京海淀区中关村大街49号b520室/100086__________。

甲方委托乙方依法进行翻译事宜,为确保甲乙双方利益,经双方自愿友好协商,特订立本合同如下。

一、

单位:rmb/元。

翻译语种翻译语种由语译语由语译语单价单价翻译语种由语译语单价。

付款方式付款方式a.现金b.支票c.邮局汇款d.银行卡选择()a.现金b.支票c.邮局汇款d.银行卡选择()付款方式a.现金b.支票c.邮局汇款d.银行卡选择()。

交稿方式交稿方式/msn/e-mailb.传真c.软盘d.邮递e.双方上门选择()/msn/e-mailb.传真c.软盘d.邮递e.双方上门选择()交稿方式/msn/e-mailb.传真c.软盘d.邮递e.双方上门选择()。

二、甲方保证文稿的合法性。乙方除保留译文署名权外,仅对译文的准确性负责,对文稿的来源、内容和用途等不承担责任。

三、乙方保证翻译质量:忠实原文、译文正确、语句通顺,并按时交付。

四、甲方应向乙方提供字迹图文清晰翻译资料,对专业性资料应提供相应的参考资料(如以往的翻译稿、专业文献、术语、习惯缩略词汇表等)和支持,以便前后用语连贯统一。

五、甲方应按规定时间付清乙方全部译款,甲方若延迟付款,每延迟1日应交纳该付乙方总译费的10%作为迟延履行金。另有约定除外。

六、甲方若对译稿有异议,甲方有权在接稿之日起15日内书面通知乙方,向乙方提出修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内无条件免费修改,但不包括甲方新增加、修订的部分。逾期视为乙方无翻译质量问题。

七、乙方在翻译过程中,如甲方修改原稿,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。

八、在翻译进程中,甲方中途变更或终止翻译工作,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方,并且补偿乙方支付的相关费用。

九、字数计算标准:参照国家和行业标准,中外互译稿件以中文为计算标准,以计算机word菜单中的“工具”-“字数统计”-“字符数(不计空格)”;外译外可协商确定。

十、除不可抗力或另有约定外,甲乙任何一方不履行本合同,视为违约,另一方有权中止合同或提出经济赔偿要求。若乙方违约,其赔偿总金额不超过本合同的译费金额。

十一、乙方对甲方翻译内容涉及的商业秘密及个人隐私负有保密义务。由于乙方保护不当或其他人为原因致使甲方翻译内容泄露或信息流失,所造成的一切损失,概由乙方承担全部责任。根据需要可另签保密协议。

十二、本合同在履行过程中翻译质量发生争议,由甲乙双方协商认可的第三方认定,或申请仲裁,或直接向法院提起诉讼。本合同应适用中国法律。

十三、本合同双方签字盖章之日起生效,未尽事项双方本着友好态度,另行协定。

十四、本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,附件,传真件与合同正本一同有效。

甲方:(签章)乙方:(签章)。

授权代表:授权代表:

年月日年月日。

相关范文推荐

猜您喜欢
热门推荐