学好英语可以帮助我们更好地利用国内外资源,增加个人竞争力。在下方的内容中,你将看到一些示例总结,以及如何通过一些技巧使其更加流畅和有条理。
英语翻译的英语简历
居住地:上海。
电话:
e-mail:
最近工作[3年2个月]。
公司:xx(上海)咨询有限公司。
行业:其他行业。
职位:英文学历:本科。
专业:学校:华东师范大学。
教育经历。
/9--/7华东师范大学英语本科。
语言能力。
英语(精通)。
培训经历。
2008/12--/4复旦大学网络学院人力资源管理师二级人力资源管理师二级证书。
/3-/3昂立教育高级口译。
2002/7--2002/8华东工业大学金叶信息技术学院全国大学英语研修班课程。
证书。
2009/10中级工程师合格。
2005/12高级口译证书合格。
2004/9初级工程师。
2002/5英语专业八级合格。
2002/5全国计算机等级二级合格。
丰富的外国供应商接待经验,
工作中独立思考及操作能力强,“cet-6级”、“全国。
工作性质:全职。
期望月薪:面议/月。
工作经验。
/9--至今:xx(上海)咨询有限公司[3年2个月]。
所属行业:其他行业。
总经理办公室英文翻译兼外事专管员。
所属行业:其他行业。
自由职业英文翻译。
英语笔译:《财富时报》、《21世纪商业评论》、《疯狂英语》、《天下博客》、英国《卫报》中文版擅长生物化学、生物工程、质量管理等专业翻译。
英语口译:熟悉生物化学、生物工程及质量管理等专业词汇。丰富的外国供应商及实验室工作人员接待经验。广外会外商陪同口译工作。
国家翻译资格水平考试(catti)英语口译三级证书。
2002/2--2005/9:上海某翻译公司[3个7个月]。
从事专职英语翻译工作,至今合共翻译稿件超过600万字,主要包括商业管理、新闻时事、影视剧本、文学文化和电脑it等内容,其中不少是关于香港社会情况以及行文用语需要符合香港客户要求的繁体中文稿件,也有涉及医学保健、土木建筑、机械设备等方面的稿件。
如果您对简历有任何疑问可以参看58求职助手。
英语翻译实习英语总结
目前所在:
花都区。
年龄:
23。
户口所在:
河源。
国籍:
中国。
婚姻状况:
未婚。
民族:
汉族。
培训认证:
未参加。
身高:
153cm。
诚信徽章:
未申请。
体重:
40kg。
人才测评:
未测评。
我的特长:
求职意向。
人才类型:
应届毕业生。
应聘职位:
人事专员:,人事助理:,英语翻译:
工作年限:
职称:
无职称。
求职类型:
实习。
可到职日期:
面议。
希望工作地区:
深圳,深圳,深圳。
工作经历。
公司性质:
国有企业所属行业:通信/电信/网络设备。
担任职位:
客服。
工作描述:
离职原因:
考证。
公司性质:
民营企业所属行业:快速消费品(食品,饮料,化妆品)。
担任职位:
服务员。
工作描述:
3.及时为客人问茶、斟茶、派巾等等。
离职原因:
准备期末考试。
公司性质:
民营企业所属行业:造纸/印刷。
担任职位:
前台招待。
工作描述:
2.接听电话,以真诚甜美的声音,展现公司良好的形象。
离职原因:
上大学。
教育背景。
毕业院校:
广东行政职业学院。
最高学历:
大专获得学位:。
毕业日期:
专业一:
文秘。
专业二:
学校(机构)。
所学专业。
获得证书。
证书编号。
-
中山大学。
行政管理学。
-
-
语言能力。
外语:
英语优秀。
粤语水平:
优秀。
其它外语能力:
国语水平:
优秀。
工作能力及其他专长。
本人已获得大学英语六级证书及高级秘书证,具有扎实的英语基础,能熟练处理日常商务函电和具备一定的听、说、读、写及翻译能力;熟悉计算机网络、熟练掌握办公自动化。
为人忠诚勤恳、积极向上,崇尚团队合作精神。能不断学习新知识,能将管理经验灵活运用于工作中。
本人勤奋踏实,工作认真负责,自学能力强;性格开朗,容易与人相处,注重团队协作精神,承受较大压力。最重要的是本人具有吃苦耐劳,不怕困难的精神。
阅读本文同时还有更多。
英语翻译实习英语总结
户口所在:茂名国籍:中国。
婚姻状况:未婚民族:汉族。
诚信徽章:未申请身高:160cm。
人才测评:未测评体重:50kg。
人才类型:在校学生。
工作年限:0职称:
求职类型:实习可到职日期:两个星期
月薪要求:1500--希望工作地区:广东省,广州,深圳。
工作经历。
广东工业大学起止年月:-09~-12。
公司性质:所属行业:
毕业院校:广东工业大学。
最高学历:本科获得学位:文科学士毕业日期:-06
英语翻译实习英语总结
为了切实提高我们的翻译能力,检查我们对已学翻译理论和技巧的熟悉与掌握程度,以及加强理论与实践相结合的能力,学校为我们提供了长达8周的翻译实习的机会。通过这次翻译实习,我想我们一定可以提高运用所学翻译知识的能力。同时,在翻译过程中遇到的问题也会提高我们解决问题的能力。翻译是一门综合性较强的学科,想要达到较理想的翻译结果,必须自己查阅大量资料,阅读大量信息,尽可能扩展自己的知识面。我很期待这次实习,因为我想我一定会学到很多不同方面的知识,提高自己自觉查询资料的能力。我已经为这次翻译实践做好准备!
英语翻译的英语简历
简历编号:
更新日期:
无照片。
姓名:
mm小姐。
国籍:
中国。
目前所在地:
广州。
民族:
汉族。
户口所在地:
广东省。
身材:
155cm41kg。
婚姻状况:
未婚。
年龄:
27岁。
培训认证:
诚信徽章:
求职意向及工作经历。
人才类型:
普通求职。
应聘职位:
工作年限:
5
职称:
无职称。
求职类型:
全职。
可到职日期:
随时。
--3500。
希望工作地区:
广州广州广州。
个人工作经历:
公司名称:
公司性质:
外商独资所属行业:
担任职务:
采购主管。
工作描述:
通过网络和展会寻找优秀的供应商.负责新产品的'开发,生产.产品主要是园林园艺,木制家具。
离职原因:
公司名称:
公司性质:
私营企业所属行业:
担任职务:
开发,跟踪海外业务。
工作描述:
主要通过参加展览和网络开发业务,负责所有单证的制作售后服务。
离职原因:
教育背景。
毕业院校:
防灾技术高等专科学校。
最高学历:
大专。
毕业日期:
所学专业一:
商务英语。
所学专业二:
受教育培训经历:
学校(机构)。
专业。
获得证书。
证书编号。
-07。
兴宁市田家炳中学。
高中。
毕业证。
防灾技术高等专科学校。
商务英语。
大专毕业证。
语言能力。
外语:
英语优秀。
国语水平:
优秀。
粤语水平:
一般。
工作能力及其他专长。
个人技能:
能用英语与人流利交流;
掌握外贸函电、涉外经济合同等实用文体的写作特点和写作方法;
熟悉涉外贸易的运作过程;
已获得英语六级证书;
普通话水平为二级乙等;
对word,excel,powerpoint,outlook操作熟练。
社会实践:
在暑假期间自己在家筹划开办英语培训班。取得良好的反映。
详细个人自传。
自我评价:
热爱交友,有良好的社交能力;
有团队合作精神,有挑战精神,乐于接受新事物;
敢于挑战自我,有创新精神。
大学主修课程:
商务英语(精读、泛读、听力、写作、口语);
工作地区:广州/天河。
愿我的努力和贵司的丰厚资源能给公司带来丰厚的回报!
个人联系方式。
通讯地址:
(邮编:514560)。
联系电话:
137xxxxxxxxxx。
家庭电话:
手机:
137xxxxxxxxxx。
qq号码:
电子邮件:
个人主页:
英语翻译实习英语总结
在5月-10月这段时间里,我在xx公司进行了为期5个月的实习工作。
转眼间,来这里已经半年了。从一开始的小心翼翼慢慢地转变成了熟知熟练。初次步入社会不免有些胆怯,刚到公司时只是盲目地跟着前辈,一味的复制。到后来,熟悉了基本业务后,我开始主动请教、主动学习,从最简单的整理报纸、分放饮品、打扫卫生开始,一点一滴,慢慢地逐步深入。到现在,我已经可以独自在贵宾室迎接旅客,处理贵宾室事务了。
经过这半年的磨练,我学到了在学校无法接触到的知识。在学校学到的专业知识只是一个基础,实习恰恰给了我这个运用它的平台。在实习期间,我本着石家庄外语翻译职业学院“专注、坚持与征服”的理念,努力学习前辈授予的'业务知识,在这个过程中不断的扩展视野,增长见识。现在我会充分运用这个实习的机会锻炼自己的实践能力,坚持一天进步一小点,一月进步一大点。为以后更深入的进入社会打下坚实的基础。
英语翻译实习英语总结
年级专业。
学生姓名。
指导老师。
翻译理论与实践课程实习外语系20__级英语向雅芳刘文红。
邵阳学院。
20__年7月6日。
一、实习时间:20__年7月1日至5日。
二、实习地点:邵阳学院李子园校区1栋教学楼108教室。
三、实习单位:邵阳学院外语系。
四、实习过程概述:
翻译,我们对这个词语并不陌生,但正式把其作为一门课程进行学习是在大三下学期。除了翻译课上的翻译学习与练习,我们在高英课上也被有意识地训练翻译,唐老师也教了我们许多翻译技巧。另外,老师也都跟我们强调了翻译的重要性。一方面,我们最重要的考试专八会涉及到翻译,而且分值也不小,好好地掌握并熟练地翻译,对我们来说是十分重要的;另一方面,我们在平常的学习中其实也是少不了翻译的,只不过我们没有把译文写下来而已。将来,如果从事翻译这一方面的工作,翻译也是必不可少的。因此,对于一个英语学习者来说,它的重要性是不言而喻的。这次实习让我们在《翻译理论与实践》课程理论的基础上,对所学课程进行了实际锻炼,大大巩固和提高了大家的英语翻译能力,为我们以后求职与生活工作打下良好的基础。
首先,向雅芳老师和刘文红老师根据我们班同学的人数把我们分为8个小组,每个小组5-6个人,并进行翻译理论基础知识的讲解,说明周一周二集中训练英译汉各种翻译技巧,周三周四集中训练汉译英各种翻译技巧。
然后,老师给我们提供了作品whatilivedfor和《故都的秋》(郁达夫),选取其中几段,在规定的时间内分别翻译翻译为中文和英文,小组成员相互讨论,老师给出参考范文,要求我们评论。
最后,由老师点评,找出我们常犯的错误并提出一些切实可行的建议以及一些与之相关的基础知识和翻译技巧。我们自己改正错误并在课后进行相关练习。
五、实习内容:
使学生大致了解中国的翻译史,掌握英汉互译的一般理论、方法和技巧,了解英汉两种语言在词语、语法和文化背景方面的异同,了解不同实用文体的语言特点和翻译方法。要求学生能比较准确、流畅地进行英汉(汉英)对译。
1.对翻译标准,基本翻译步骤,基本的翻译方法和评价译文的基本知识予以掌握;
2.翻译过程中的文化意识的训练;
3.基本翻译技巧的掌握:增译,减译,转译等;
4.基本修辞手段的翻译训练:隐喻、提喻,双关等;
5.难句和从句的翻译训练:定语从句、状语从句、名词性从句等;
6.一些特殊句式和惯用语的翻译训练;
7.从语言篇章的角度训练翻译过程中语篇的连贯和衔接。
六、实习收获和重要心得体会:
翻译是语言交流与沟通的桥梁和纽带,把一种文字翻译成另一种文字,是很有成就感的一项工作。对于还没出校门,还没有正式接触到翻译的我们来说,翻译实习就尤为重要,这次翻译实习以笔译为主,是为了检查自己对翻译理论和技巧的熟悉与掌握程度,加强理论与实践的结合。通过本次翻译实习,我们大致了解中国的翻译史,掌握英汉互译的一般理论、方法和技巧,了解英汉两种语言在词语、语法和文化背景方面的异同,了解不同实用文体的语言特点和翻译方法,并且基本能够熟练地运用已掌握的基本语法和词汇知识,忠实、准确、通顺、完整的翻译句子、段落和短文,能够正确熟练地运用各类翻译技巧及翻译策略,进一步打好基础,巩固并提高我们自主翻译能力。另外,我也明白了翻译不是一门一蹴而就的课程,而需要一个不断积累,不断练习的过程。正所谓,读书百遍,其意自见,翻译也是这个道理,读得多了,练习得多了,自然而然也就会了。
七、存在的不足和建议:
这次实习让我充分认识到自己的不足。
1.词汇量的不足使我在翻译的过程中经常遇到阻碍;
2.是对一些句型不熟练,使我在翻译过程中举步维艰;
3.就是对一些专有词汇不熟悉,及一些国外历史文化背景等方面知识的匮乏;
6.受制于原文词序及原文词量,译句呆板。
对于这些自身的不足,通过这次实习,首先我会加大对词汇以及文化背景的记忆量;其次我会加深对文章的理解,理解是翻译的第一步,如果没有理解原文,那么翻译出来的句子再漂亮也是徒劳的;再次,对句子的语法成分和句子结构进行分析,进行这种分析尤其是对那些比较长的句子是非常适合的,它在一定程度上避免了边看译文边翻译,译到一半译不下去的现象;最后,多读,多练习。我相信,功夫不负苦心人,只要我们都用心地去学习并为之而努力,我们一定会在翻译这个部分上一个新的台阶的!
英语翻译的英语简历
婚姻状况:未婚籍贯:河南省新乡市。
身高:173公分体重:70公斤。
专业:英语工作经验:1年。
期望工作地点:新乡市。
求职意向。
行业/职位:翻译英语翻译期望月薪:6000元工作性质:全职。
教育经历。
语言能力。
语种:英语能力:精通。
工作经历。
公司名称:孔子学院。
公司规模:5~10人。
所在部门:印度韦洛尔科技大学孔子学院。
工作分类:培训/教育对外汉语教师。
职位月薪:4000及以上。
工作描述:
自我评价。
工作积极认真,细心负责,熟练运用办公自动化软件,善于在工作中提出问题、发现问题、解决问题,有较强的分析能力;勤奋好学,踏实肯干,动手能力强,认真负责,有很强的社会责任感;坚毅不拔,吃苦耐劳,喜欢和勇于迎接新挑战。英语书写和口语能力强;因从事对外汉语汉语,有一定的汉语功底。
英语翻译的英语简历
2网络推广,通过国内国际的网络平台,寻找外国买手。
3负责前期的沟通,邮寄样板,确认订单,催收定金,确认客户的.付款方式。
4安排生产。
5处理一些客户的投诉问题,如不能及时出货,质量偏差等。
离职原因:
合同到期。
教育背景。
毕业院校:
广东外语外贸大学。
最高学历:
本科。
毕业日期:
所学专业一:
英语。
所学专业二:
受教育培训经历:
学校(机构)。
专业。
获得证书。
证书编号。
-09。
广东外语外贸大学继续教育学院。
英语。
无
无
语言能力。
外语:
英语精通。
其它外语能力:
会一点日语。
国语水平:
精通。
粤语水平:
精通。
工作能力及其他专长。
良好的英语口语能力,良好的协调能力,熟悉网上贸易流程,良好的商务谈判能力,能够快速有效地处理各类投诉问题。
详细个人自传。
本人个性开朗,工作积极认真负责,能够承受一定的工作压力,翻译资料10万字以上,有从网络成功开发客户经验,希望一直从事外贸类的工作,行业最好是五金以及家具类。工资待遇2.5k以上.
个人联系方式。
通讯地址:
保险,直销,内销勿电。
联系电话:
159xxxxxxxxx。
家庭电话:
手机:
159xxxxxxxxxx。
qq号码:
电子邮件:
个人主页:
中文英语翻译
简历编号:
更新日期:
无照片。
姓名:
应届毕业生求职网。
国籍:
中国。
目前所在地:
广州。
民族:
汉族。
户口所在地:
湖南。
身材:
162cmkg。
婚姻状况:
未婚。
年龄:
23岁。
培训认证:
诚信徽章:
求职意向及工作经历。
人才类型:
应届毕业生。
应聘职位:
工作年限:
职称:
无职称。
求职类型:
全职。
可到职日期:
随时。
1500--。
希望工作地区:
广州深圳珠海。
个人工作经历:
教育背景。
毕业院校:
宜宾学院。
最高学历:
本科获得学位:学士学位。
毕业日期:
所学专业一:
英语。
所学专业二:
受教育培训经历:
学校(机构)。
专业。
获得证书。
证书编号。
-08。
四川省宜宾学院。
英语。
英语专业八级。
eviii0910061781。
语言能力。
外语:
其它外语能力:
日语一般。
国语水平:
良好。
粤语水平:
一般。
工作能力及其他专长。
本人乐观,有耐心,乐于与人协调合作。做事仔细认真,能很快适应环境。
专业方面,已过英语八级,听、说、读、写能力强,能与外商沟通。
热爱文字工作,曾在校刊发表文章,大学征文比赛曾获一等奖。
详细个人自传。
个人联系方式。
通讯地址:
联系电话:
130xxxxxxxxxx。
家庭电话:
手机:
qq号码:
电子邮件:
个人主页:
语录
一、对公司所涉及的英文资料的翻译准确性,实时性负责。
二、负责国外专家,客户的接待,配从,口译工作。
三、公司日常客户英语资料的翻译,对相关中英文资料进行整理并归档保存。
四、各种生产资料的中外文互译,协助其他部门完成所需的中英文互译工作。
五、国外客户沟通、交流及公司高层管理人员与外商谈判的翻译工作,跟踪国外客户订单。
六、对公司所涉及的英文资料的翻译准确性、实时性负责。
七、公司领导安排的其他临时性任务。
八、从业人员在工作之余还应继续学习,不断提高专业方面的水平。
英语翻译简历
2网络推广,通过国内国际的网络平台,寻找外国买手。
3负责前期的沟通,邮寄样板,确认订单,催收定金,确认客户的.付款方式。
4安排生产。
5处理一些客户的投诉问题,如不能及时出货,质量偏差等。
离职原因:
合同到期。
教育背景。
毕业院校:
广东外语外贸大学。
最高学历:
本科。
毕业日期:
所学专业一:
英语。
所学专业二:
受教育培训经历:
学校(机构)。
专业。
获得证书。
证书编号。
广东外语外贸大学继续教育学院。
英语。
无
无
语言能力。
外语:
其它外语能力:
会一点日语。
国语水平:
精通。
粤语水平:
精通。
工作能力及其他专长。
良好的英语口语能力,良好的协调能力,熟悉网上贸易流程,良好的商务谈判能力,能够快速有效地处理各类投诉问题。
详细个人自传。
本人个性开朗,工作积极认真负责,能够承受一定的工作压力,翻译资料10万字以上,有从网络成功开发客户经验,希望一直从事外贸类的工作,行业最好是五金以及家具类。工资待遇2.5k以上.
个人联系方式。
通讯地址:
保险,直销,内销勿电。
联系电话:
159xxxxxxxxx。
家庭电话:
手机:
159xxxxxxxxxx。
qq号码:
电子邮件:
个人主页:
将本文的word文档下载到电脑,方便收藏和打印。
英语翻译的英语简历
姓名:陈xx。
性别:女。
婚姻状况:未婚。
民族:汉。
户籍:广东。
年龄:26。
现所在地:嘉应。
身高:164cm。
联系电话:135**27758。
电子邮箱:xxxxx@。
求职意向。
希望岗位:行政/后勤、英语翻译、教师。
工作年限:职称:无职称。
期望月薪:面议。
求职类型:全职。
到岗时间:随时。
工作经历。
起止年月:20xx-08~20xx-02。
公司名称:广州市**燃料电池有限公司。
公司性质:民营企业所属行业:能源/原材料。
担任职务:英文翻译&总经理助理(行政、人事)。
工作描述:主要负责公司参展、网站、文件、各类说明书、合同、联络函、报告等的翻译,接待外宾、商务谈判等外事沟通;协助总经理管理公司,处理一些行政人事方面的事务、政府项目申报等。
离职原因:公司搬迁。
起止年月:20xx-08~20xx-07。
公司名称:广东外语外贸大学**商学院。
公司性质:其它所属行业:教育/培训/院校。
担任职务:英文教师。
工作描述:在一年的教育工作中,本人致力于英语口语,英语听力,商务英语等方面的'教育,一边教书育人,一边从中学习提高自己,特别是在商务英语方面的知识。在本人所教的外贸英语专业的学生中,大部分通过了英语博思等级考试。
离职原因:职业转型。
志愿者经历。
起止年月:20xx-07~20xx-08。
公司名称:广青志愿者总队广州骄傲分队。
担任职务:小学教师。
工作描述:广东青志愿者总队广州骄傲分队龙川县支教活动,担任二年级英语教师。
教育背景。
毕业院校:嘉应学院。
最高学历:本科获得学位:学士。
专业:英语。
培训经历。
起始年月终止年月学校(机构)专业获得证书证书编号。
20xx0920xx-06嘉应学院英语tem8、cet6、普通话2乙、计算机一级。
语言能力。
外语:英语精通。
国语水平:精通。
粤语水平:一般。
自我评价。
执行力、条理性、沟通、责任心、学习能力强,比较细心。无论是在工作还是生活里,都注重团队精神。通过英语专业八级,英语听说读写能力强,并在空余时间认真学习商展、广告说明、汽车零配件、外贸等方面的英语知识。熟练使用office等各种办公软件。
演讲稿英语翻译
谢天振主编.《当代国外翻译理论导读》.天津:南开大学出版社,2008.
jeremymunday.《翻译学导论――理论与实践》introducingtranslationstudies---theoriesandapplications.李德凤等译.北京:商务印书馆,2007.
包惠南、包昂.《中国文化与汉英翻译》.北京:外文出版社,2004.
包惠南.《文化语境与语言翻译》.北京:中国对外翻译出版公司.2001.
毕继万.《世界文化史故事大系――英国卷》.上海:上海外语教育出版社,2003.
蔡基刚.《英汉汉英段落翻译与实践》.上海:复旦大学出版社,2001.
蔡基刚.《英汉写作对比研究》.上海:复旦大学出版社,2001.
蔡基刚.《英语写作与抽象名词表达》.上海:复旦大学出版社,2003.
曹雪芹、高鄂.《红楼梦》.
陈定安.《英汉比较与翻译》.北京:中国对外翻译出版公司,1991.
陈福康.《中国译学理论史稿》(修订本).上海:上海外语教育出版社.2000.
陈生保.《英汉翻译津指》.北京:中国对外翻译出版公司.1998.
陈廷v.《英文汉译技巧》.北京:外语教学与研究出版社.2001.
陈望道.《修辞学发凡》.上海:上海教育出版社,1979.
陈文伯.《英汉翻译技法与练习》.北京:世界知识出版社.1998.
陈中绳、吴娟.《英汉新词新义佳译》.上海:上海翻译出版公司.1990.
陈忠诚.《词语翻译丛谈》.北京:中国对外翻译出版公司,1983.
程希岚.《修辞学新编》.吉林:吉林人民出版社,1984.
程镇球.《翻译论文集》.北京:外语教学与研究出版社.2002.
程镇球.《翻译问题探索》.北京:商务印书馆,1980.
崔刚.《广告英语》.北京:北京理工大学出版社,1993.
单其昌.《汉英翻译技巧》.北京:外语教学与研究出版社.1990.
单其昌.《汉英翻译讲评》.北京:对外贸易教育出版社.
邓炎昌、刘润清.《语言与文化――英汉语言文化对比》.北京:外语教学与研究出版社,。
丁树德.《英汉汉英翻译教学综合指导》.天津:天津大学出版社,1996.
杜承南等,《中国当代翻译百论》.重庆:重庆大学出版社,1994.
范勇主编.《新编汉英翻译教程》.天津:南开大学出版社.2006.
方梦之、马秉义(编选).《汉译英实践与技巧》.北京:旅游教育出版社.1996.
方梦之.《英语汉译实践与技巧》.天津:天津科技翻译出版公司.1994.
方梦之主编.《译学辞典》.上海:上海外语教育出版社.2004.
冯翠华.《英语修辞大全》,北京:外语教学与研究出版社,1995.
冯庆华.《文体与翻译》.上海:上海外语教育出版社,2002.
冯庆华主编.《文体翻译论》.上海:上海外语教育出版社.2002.
冯胜利.《汉语的韵律、词法与句法》.北京:北京大学出版社,1997.
冯志杰.《汉英科技翻译指要》.北京:中国对外翻译出版公司.1998.
耿占春.《隐喻》.北京:东方出版社,1993.
郭建中.《当代美国翻译理论》.武汉:湖北教育出版社.2000.
郭建中.《文化与翻译》.北京:中国对外翻译出版公司.2000.
郭锡良,唐作藩,何九盈,蒋绍愚,田瑞娟.《古代汉语》.北京:商务印书馆,1999.
《汉英经贸手册》编写组.《汉英经贸手册》.西安:陕西人民出版社,1988.
何炳威.《容易误译的英语》.北京:外语教学与研究出版社.2002.
何刚强.《现代英汉翻译操作》.北京:北京大学出版社.1998.
何刚强.《现代英语表达与汉语对应》.上海:复旦大学出版社.1994.
何刚强.《英汉口笔译技艺》.上海:复旦大学出版社,2003.
何刚强.《最新英语翻译疑难详解》.上海:华东理工大学出版社.1996.
何善芬.《英汉语言对比研究》.上海:上海外语教育出版社.2002.
何兆熊.《语用学概要》.上海:上海外语教育出版社,。
何自然、张达三、杨伟钧等译.《现代英语语法教程》.北京:商务印书馆,1990.
何自然.《语用学概论》.长沙:湖南教育出版社,1988.
侯维瑞.《英语语体》.上海:上海外语教育出版社,1988.
胡庚申.《怎样起草与翻译合同协议》.合肥:中国科技大学出版社,1993.
胡曙中.《英汉修辞比较研究》.上海:上海外语教育出版社,1993.
胡晓吉.《实用英汉对比翻译》.北京:中国人民大学出版社.1990.
胡燕平,张容建.《实用英汉翻译类典》.重庆:重庆出版社,1997.
胡裕树.《现代汉语》.上海:上海教育出版社,1987.
胡兆云.《美学理论视野中的文学翻译研究》(第2版).北京:现代教育出版社.2009.
胡兆云.《语言接触与英汉借词研究》.济南:山东大学出版社.2001.
胡壮麟.《语篇的衔接与连贯》.上海:上海外语教育出版社,1994.
胡壮麟.《语言学教程》.北京:北京大学出版社,1988.
黄伯荣,廖序东.《现代汉语》.兰州:甘肃人民出版社,1981.
黄国文.《语篇分析概要》.长沙:湖南教育出版社,1988.
黄龙.《翻译技巧指导》.沈阳:辽宁人民出版社,1986.
黄任.《英语修辞与写作》.上海:上海外语教育出版社,1996.
黄雨石.《英汉文学翻译探索》.西安:陕西人民出版社.1988.
黄振定.《翻译学:艺术论与科学论的.统一》.长沙:湖南教育出版社.1998.
黄振定.《翻译学的语言哲学基础》.上海:上海交通大学出版社.2007.
黄忠廉.《变译理论》.北京:中国对外翻译出版公司.2002.
贾尔斯英译.《孙子兵法》.长沙:湖南出版社,1993.
贾文波.《汉英时文翻译:政治经济汉译英300句析》.北京:中国对外翻译出版公司,1999.
贾玉新.《跨文化交际学》.上海:上海外语教育出版社,1997.
金.《等效翻译探索》.北京:中国对外翻译出版公司.1998.
英语翻译的英语简历
姓名:
目前所在:花都区。
年龄:22。
户口所在:江门。
国籍:中国。
婚姻状况:未婚。
民族:
身高:
体重:
人才类型:在校学生。
应聘职位:兼职教师,家教,英语翻译。
工作年限:0职称:
求职类型:兼职可到职日期:随时
月薪要求:面议希望工作地区:广州,花都区,海珠区。
工作经历。
公司性质:私营企业所属行业:贸易/进出口。
担任职位:销售业务员。
工作描述:主要用英语与客户沟通,像客户介绍公司的家具并且取得潜在客户的联系方式。
离职原因:
公司性质:所属行业:
担任职位:家教。
工作描述:高中毕业以后每年的寒假暑假,寒假都会在家里给小学生进行英语,数学,语文科目补课。家长们都十分满意,学生们都取得相当大的进步。
离职原因:
志愿者经历。
担任职位:英语教师。
工作描述:参加广东工业大学材料与能源学院举办的雷锋月长洲岛志愿服务系列活动,负责教小学生英语。
教育背景。
毕业院校:广东培正学院。
最高学历:本科获得学位:毕业日期:-07
专业一:英语(商务方向)专业二:
起始年月终止年月学校(机构)所学专业获得证书证书编号。
语言能力。
外语:英语优秀粤语水平:优秀。
其它外语能力:日语。
国语水平:精通。
工作能力及其他专长。
口才能力优秀,有上进心,责任心强。表达能力强,有较强的大局观,善于观察,自信,做事果断,富有责任感,善长人事安排,与同学同事关系融洽,能熟练策划组织各项大小型活动,课外爱好是篮球、读书等。担任了班上班长一职,现还在广东培正学院大学生读书会中担任副会长一职。组织能力强,曾组织大大小小的社团和班级活动。
本人于20高中毕业后考取汽车驾驶证。
详细个人自传。
本人性格活泼开朗,善于沟通,表达能力强,有较强的大局观,善于观察,自信,做事果断,富有责任感,善长人事安排,与同学同事关系融洽,能熟练策划组织各项大小型活动,课外爱好是篮球、读书等。担任了班上班长一职12年,现还在广东培正学院大学生读书会中担任副会长一职。曾组织班上举行一系列班级活动,取得优异成绩。在社团活动中也表现出色,多次组织大型活动。
1.个人简历英文翻译模板。
3.英文个人简历模板格式。
5.个人简历翻译成英文。
6.一款国外很流行的英文简历模板。
7.怎么写英文简历自我评价?
8.英文简历范文带翻译。
9.优秀英文简历范文。
10.英文个人简历横版。
英语翻译专业
学历:本科。
工作年限:应届毕业生。
工作地点:成都-双流-不限。
求职意向:教师|助教|家教|幼教。
沟通能力强执行能力强有亲和力诚信正直责任心强雷厉风行。
教育经历。
至今在校四川外国语大学成都学院英语。
专业技能。
英语:熟练经验:4年。
语言技能。
普通话:很好。
证书奖项。
证书名称:大学英语六级颁发时间:2015年10月颁发机构:国家教育中心。
证书名称:全国计算机一级证书颁发时间:2014年10月颁发机构:国家教育中心。
自我描述。
1、本人为人正直,善良,有责任心,能吃苦耐劳,乐于听取意见,不断学习。
2、有着半年的电话营销工作经验,和导游培训机构招生经验。
3、就读于四川外国语大学成都学院英语专业,英语口语,专业知识较强。现已过英语公共六级,专业四级,专业口语四级。
4、在校表现良好,每学年都获得学院奖学金,优秀学生荣誉证书。
英语翻译方法
大部分考生都觉得考研翻译很难,但对难点的认识却各不相同。归纳起来看,主要有以下几种类型:语法知识缺乏型、词汇缺乏型、翻译知识缺乏型和学习态度消极型。
1.语法知识缺乏型的考生一般认为句子结构太复杂,难以理解。按照考研英语大纲的要求,考生需要准确理解结构较复杂的英语文字材料。句子结构是英语大厦的支柱,学会分析句子结构是学好英语的必要前提。
2.词汇缺乏型的考生一般觉得生词太多,放眼望去,茫茫一片,不知所云。按照考研英语大纲的规定,在英译汉中一般不会有超纲词汇出现,尤其是在所需翻译的150词中,可以说95%以上的单词都是考研大纲规定要求掌握的词汇,都应该是各位考生所熟悉的词汇。由此可知,感觉生词多的考生的词汇量极小,语言基础也比较差,需要大幅度增加词汇量,最起码应该先把考研大纲要求的词汇背下来。
3.翻译知识缺乏型的考生一般觉得心理明白却不知如何表达。心里明白,说明基本上认识英文,但不一定真懂原文的意义;写不出来,说明缺乏英译汉的必要技巧或缺乏驾驭汉语表达的能力。一方面,经过一段时间的复习备考之后,考生接触过大量的英文材料,具备了一定的词汇和语法知识,许多单词看起来都很面熟,但事实上离真正掌握和熟练运用的差距还很大。因此,虽然说心里明白,其实只是认识英文,并没有完全读懂原文的意义。另一方面,由于考生平时缺乏翻译练习和实践,缺乏对英汉两种语言差异性的认识,往往“只见英文不见中文”或者“只见中文不见英文”,缺乏必要的翻译知识和技巧,所以就会有写不出来的感 觉。建议这类考生,认真理解、深入学习已经熟悉的词汇和语法知识,多注意英汉表达方式的差异,掌握一些英汉两种语言相互转化的基本方法和技巧,加强翻译实践练习,以进一步提高理解英文和表达译文的能力。
4.态度消极型的考生只知道一个“难”字,“知其难而不知其所以难”。知道难,说明自身知识缺乏;不知道难在哪里,说明态度消极,对此根本不重视。这种考生的学习态度本身就有问题,只有转变态度,认真对待,变消极为积极,才能找到自己的不足之处和差距所在。
翻译作为一门学问,可谓博大精深,要求译者具有较高的语言修养和灵活处理两种语言的能力。但是,任何学问都有一定的规律和一些基本的方法和技巧,英汉翻译也不例外。所以,要做好考研翻译的试题,除了具备一定的词汇量和文化背景知识外,广大考生还必须要掌握一些基本的英译汉的翻译方法和翻译技巧,杨老师提出了一个更加轻松、更加容易掌握、更加实用的应对考研翻译的策略——拆分与组合。它可以让广大考生在有限 的英语基础知识下,突破考研翻译,获得理想的分数。
1.理解拆分句子结构 找出解题突破口
长句、难句、复杂句,句句难懂,这是每一个考生都非常清楚的一点。所以在动手翻译之前,必须要把英语原文看懂。理解原文是整个翻译过程的第一步。由于英语语言具有“形合”的特点,就是说,英语的句子无论多么复杂,都是通过一些语法手段和逻辑手段连接起来。所以,在理解英语句子的时候,理解并拆分句子的语法结构和逻辑结构就这也自然而然的成了解题的突破口。
在考研翻译中的所有句子基本上都是结构复杂的长难句,理清句子结构层次就显得至关重要。在翻译句子之前,先通读全句,注意一边读一边拆分句子的语法结构。怎么拆分呢?有的同学认为自己英语基础知识比较差,对英语句子的语法结构不太理解。没有关系!正因为英语语法结构和逻辑结构比较明显,在理解英语的时候,可以把主句和从句拆分出来,或者把主干部分和修饰部分拆分出来。基本原则:把主句和从句拆分出来,把主干部分和修饰部分拆分出来。这样就有助于看清句子结构,进而更好的理解英语原文。同时,还有一个更为重要的目的,就是在拆分的时候,我们了解到了考研翻译的考点和评分点。这才是更重要的!但是,在拆分长难句的过程中,最好不要把单独的一个英语的单词拆分出来,因为如果一个一个单词都拆分出来的话,整个英语句子,就可能会无限制的拆分下去了。
2.改变原文顺序,组合汉语译文
句子拆分后必然有一个如何排列各分句或句子的问题。为了不歪曲或者削弱原句各个成分之间的逻辑联系,同时又照顾到汉语的思维与表达习惯,拆分后的分句或者句子常常必须打乱原来英语句子的顺序,然后进行重新组合。究竟如何改变原文顺序,完全要根据汉 语习惯来安排,但是也是有一定的规律可以遵循的。比如说:
提示:
a)在英语中定语从句总是在所修饰的名词后面,而汉语中定语一般在所修饰的名词之前;
c)简短的状语可以放在所修饰的动词前面;
d)复杂的状语从句可以安排在整个句子主干的前面或者后面;
e)在英语中被动句使用很多,而汉语中主动句则使用很多,所以翻译的时候可以少用“被”字句,用别的词来代替“被”字或者转化成主动句等等。
考研翻译中的长难句可以通过简单的“拆分与组合”得出汉语译文。但是,不可忽略了汉语译文的检查。译文检查的最有效的方式是阅读汉语译文,通过阅读就可以知道自己翻译的译文是不是准确而又通顺的汉语。正所谓,“长句难句,一(译)攻即破”。
科技英语翻译
摘要:随着各国科学技术交流的不断深化,科技英语翻译的任务也日益艰巨。由于科技文章文体具有清晰,准确,精炼,严密的特点,忠实性成为科技英语翻译必须遵守的原则。要确保忠实性的实现,在翻译过程中就应遵循分析,转换和重构的“三步走战略”,使译文具有可读性。
关键词:翻译重视性原则原文译文。
翻译有直译和意译之分,直译比较倾向于保持原文的结构成分和意义的某些隐含成分;而意译则注重意义的准确传达,如果必要,可以不顾及原文的结构成分和意义的某些隐含成分。鉴于科技英语文体的特点,进行翻译时,采用直译方式居多,但并不排除意译的使用。无论是直译还是意译,忠实是必须遵守的原则。
早在18实际末叶,国外的著名翻译理论家泰特勒在《翻译的原则》一书中提出了著名的三原则;a,译文应完整地再现原文的思想内容;b,译文的风格,笔调应与原文的性质相同;c,译文应该像原文一样流畅自然。他强调的是译文与原文在思想,风格,笔调,行文等方面的对等,实质上就是“忠实性”中“一致性”的反映。这是忠实性最初也是最重要的阶段。在进行案例翻译过程中,译者客观地分了原文内容,也谨以科技文体要求。用中文再现了空气三大污染物的来源及危害。
但是在翻译过程中,译者发现根据原文做出的译文有多处不符合汉语使用规范。意识到翻译的忠实性不只停留在对原文的完全对等输出状态。翻译时还应考虑译文读者的接受力,这样译文才有可读性和可接受性。科技英语文章大量使用名词化结构,广泛使用被动语句,常用前置性陈述,但是汉语行文结构中少有这样的语法现象。如果按原文结构翻译,译文将有些句子主语缺失,陈述对象前后不一致等弊病。因此,译者在翻译过程中,补全了原文缺失的主语,宾语,以及意义,对有些句子语序做了调整,使其更符合汉语读者的习惯。这样的改动是对原文更加充分的翻译,在表达清楚原文的基础上,又满足了读者的需求,使忠实性原则更加切合实际地体现了出来。
西安英语翻译
日语:能够进行简单的日常交流。
其他:通过涉外文秘四级(初级)、三级(中级)考试,熟练掌握基本的`内、外贸有关知识。
兴趣特长:读书、写作、音乐、运动(长跑等)。
详细个人自传。
为人:诚实、大方、热情开朗。
工作:勤奋认真、善于合作,作风严谨,较强的适应能力和自学能力。
月薪要求:3000元。
个人联系方式。
通讯地址:
联系电话:
家庭电话:
手机:
qq号码:
电子邮件:
个人主页:
中文英语翻译
简历编号:
更新日期:
姓名:
大学生个人简历。
国籍:
中国。
目前所在地:
广州。
民族:
汉族。
户口所在地:
湖北。
身材:
165cm?52kg。
婚姻状况:
未婚。
年龄:
29岁。
培训认证:
诚信徽章:
求职意向及工作经历。
人才类型:
普通求职?
应聘职位:
服装/纺织/皮革跟单:外贸跟单、总裁助理/总经理助理:助理/秘书、英语翻译:翻译。
工作年限:
5
职称:
无职称。
求职类型:
全职。
可到职日期:
随时。
3500--5000。
希望工作地区:
广州。
个人工作经历:
公司名称:
凯斯服饰有限公司起止年月:-04~-06。
公司性质:
外商独资所属行业:纺织,服装。
担任职务:
外贸跟单。
工作描述:
--与外国客人沟通相关事宜,接单和下单。
--全程跟进办和货,控制质量和货期。
--与各个部门及供应商协调控制整个生产过程。
离职原因:
公司名称:
公司性质:
外商独资所属行业:纺织,服装。
担任职务:
外贸跟单。
工作描述:
--协调督促各部门,保证品质和交货时间。
离职原因:
教育背景。
毕业院校:
湖北工业大学。
最高学历:
本科。
毕业日期:
所学专业一:
行政管理。
所学专业二:
受教育培训经历:
学校(机构)。
专业。
获得证书。
证书编号。
注册安全主任培训。
培训。
注册安全主任。
中山红十字。
培训。
急救培训。
语言能力。
外语:
国语水平:
精通。
粤语水平:
优秀。
工作能力及其他专长。
*是一个团队协作者,能独立解决问题,分析说明能力强;
*工作细心,勤奋。
详细个人自传。
本人乐观自信,积极进取。多年从事外贸行业,积累了丰富的经验。对生活和工作本着态度决定一切的`信条,以诚实,守信的态度对待人和事。希望能在外贸行业站得更高,看得更远。
个人联系方式。
通讯地址:
联系电话:
家庭电话:
手机:
qq号码:
电子邮件:
个人主页: